Lyrics and translation 華晨宇 - 反義詞
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
並非詞窮也非懵懂
Не
от
нерешительности
и
не
от
непонимания,
只是疼痛在體內暗湧
Просто
боль
во
мне
скрытой
волной
поднимается.
心如穿了孔不過個小洞
Сердце
словно
пробито,
пусть
лишь
маленькой
дырой,
足以凝凍喉嚨
Но
достаточно,
чтобы
сковать
мой
голос.
眼眶泛紅眼神慫恿
Глаза
покраснели,
взгляд
умоляет,
在你眼中我忘了傷重
В
твоих
глазах
я
забываю
о
своей
боли.
分手兩分鐘對你縱容
Две
минуты
после
расставания,
а
я
всё
ещё
тебе
потакаю,
也算一種寬容
Это
тоже
своего
рода
великодушие.
你的反義詞是我
Твой
антоним
— это
я,
走的反義詞是沉默
Антоним
уйти
— это
молчание.
感情若必須爭奪那你壓根不曾停泊
Если
чувства
нужно
завоёвывать,
значит,
ты
никогда
по-настоящему
не
был
рядом.
挽留得小心斟酌容不下笨拙
Удерживать
тебя
нужно
осторожно,
обдуманно,
здесь
нет
места
неловкости.
而我的同義詞是錯
А
мой
синоним
— ошибка,
放手的同義詞是折磨
Синоним
отпустить
— это
мучение.
感情若是生活那我壓根只是藏躲
Если
чувства
— это
жизнь,
то
я
просто
прячусь.
眼眶泛紅眼神慫恿
Глаза
покраснели,
взгляд
умоляет,
在你眼中我忘了傷重
В
твоих
глазах
я
забываю
о
своей
боли.
分手兩分鐘對你縱容
Две
минуты
после
расставания,
а
я
всё
ещё
тебе
потакаю,
也算一種寬容
Это
тоже
своего
рода
великодушие.
你的反義詞是我
Твой
антоним
— это
я,
走的反義詞是沉默
Антоним
уйти
— это
молчание.
感情若必須爭奪那你壓根不曾停泊
Если
чувства
нужно
завоёвывать,
значит,
ты
никогда
по-настоящему
не
был
рядом.
挽留得小心斟酌容不下笨拙
Удерживать
тебя
нужно
осторожно,
обдуманно,
здесь
нет
места
неловкости.
而我的同義詞是錯
А
мой
синоним
— ошибка,
放手的同義詞是折磨
Синоним
отпустить
— это
мучение.
感情若是生活那我壓根只是藏躲
Если
чувства
— это
жизнь,
то
я
просто
прячусь.
我口是心非的後果
Последствия
моего
лукавства,
是再沒理由辯駁
Это
отсутствие
каких-либо
оправданий.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zi Wang
Album
Aliens
date of release
18-12-2015
Attention! Feel free to leave feedback.