華晨宇 - 微光 电视剧《何以笙萧默》插曲 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 華晨宇 - 微光 电视剧《何以笙萧默》插曲




我在黑暗中 化作一颗火种
Я превратился в огонь в темноте
想为你 点亮整片的星空
Я хочу осветить для тебя все звездное небо
追随着微风 住进了美梦
Следуя за бризом и живя в прекрасном сне
你笑着 躲在我心中
Ты прячешься в моем сердце с улыбкой
不要烟火不要星光 只要问问内心的想法
Никаких фейерверков, никаких звезд, просто спросите свои внутренние мысли
在我的世界 可有个角落
В моем мире есть уголок
是你不曾懂的远方
Это расстояние, которое ты никогда не понимал
也许我是一道微光 却想要给你灿烂的光芒
Может быть, я и есть проблеск света, но я хочу дать вам яркий свет
宁愿让我受伤 在黑暗的夜晚
Предпочел бы, чтобы мне причинили боль темной ночью.
静静地为你 去孤独的照亮
Тихо освети одиночество для тебя
就让我是一道微光 能让你拥有灿烂的锋芒
Просто позволь мне быть проблеском света, который может дать тебе блестящее преимущество
在寂寞的时分 无论飞向何方
Неважно, куда ты летишь в одинокие времена
我也会绽放 给你无限微光
Я также расцвету, чтобы подарить тебе бесконечное мерцание
不要烟火不要星光 只要问问内心的想法
Никаких фейерверков, никаких звезд, просто спросите свои внутренние мысли
在我的世界可有个角落 是你不曾懂的远方
В моем мире есть уголок, который ты никогда не понимал.
也许我是一道微光 却想要给你灿烂的光芒
Может быть, я и есть проблеск света, но я хочу дать вам яркий свет
宁愿让我受伤 在黑暗的夜晚
Предпочел бы, чтобы мне причинили боль темной ночью.
静静地为你 去孤独的照亮
Тихо освети одиночество для тебя
就让我是一道微光 能让你拥有灿烂的锋芒
Просто позволь мне быть проблеском света, который может дать тебе блестящее преимущество
在寂寞的时分 无论飞向何方
Неважно, куда ты летишь в одинокие времена
我也会绽放 给你无限微光
Я также расцвету, чтобы подарить тебе бесконечное мерцание






Attention! Feel free to leave feedback.