華晨宇 - 鬥牛 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 華晨宇 - 鬥牛




鬥牛
Бой быков
Follow Follow Hey 排著隊
Следуй, следуй, эй, стройся в ряд,
擔起鬥士的稱謂 先生們尊貴永不退
Прими титул бойца, господа, ваша честь вечна.
伊比利亞的壯美 烈日空氣被撕碎 萬人場共舞舉杯
Иберийское величие, палящее солнце, воздух разорван, толпа ликует, поднимая кубки,
攻克下沙場豐碑 暗藏的謀略可貴
Покоряя арену, скрытая стратегия бесценна.
Mer 跟著我們 Mer
Mer, следуй за нами, Mer.
Follow Follow Hey 等著誰
Следуй, следуй, эй, кого ждем?
請牛欄推列出位 莊嚴神聖彼此敬畏
Выпустите быка из загона, торжественно и свято чтим друг друга,
昂起胸鞠躬交會 綢製紅衣鑲金穗 側顏殺刺透光銳
Гордо поднятая грудь, поклон, шелковый красный наряд с золотой бахромой, острым взглядом пронзаю свет.
猛然間號角齊吹 競技場席捲沙灰
Внезапно звучат рога, арена покрывается пылью.
Mer 跟著我們 Mer
Mer, следуй за нами, Mer.
繞場引逗他飛奔不休 戰上幾個回合霸氣洩漏
Дразню его, заставляя бежать без устали, сражаюсь несколько раундов, демонстрируя мощь.
長矛手卡准節奏
Копейщик держит ритм.
Mer 跟著我們 Mer
Mer, следуй за нами, Mer.
刺扎背部他血管爆破 激怒過後立刻凶暴如仇
Удар в спину, сосуды взрываются, ярость пробуждает в нем жажду мести.
花鏢手插上金鈎
Метатель дротиков вонзает золотой крюк.
Mer 跟著我們 Mer
Mer, следуй за нами, Mer.
重複貝羅尼卡動作
Повторяю веронику.
野性袒露著靈魂純粹 或者肆意妄為
Дикая натура, чистая душа, или же необузданное своеволие,
直到親手栽培了原罪以後 又要將它摧毀
Пока сам не взрастишь первородный грех, а затем не разрушишь его.
Follow Follow Hey 揚著眉
Следуй, следуй, эй, подняв брови,
迎面衝用力刺懟 直到心臟驟停而歸 十字劍候補裝備
Встречай удар, коли изо всех сил, пока сердце не остановится, запасной меч в форме креста.
混和著慶典餘味 血泊裡沒有眼淚
Смешанный с остатками праздника, в луже крови нет слез.
公牛被花車拖回 將野蠻眾目睽睽
Быка увозят на повозке, демонстрируя дикость на всеобщее обозрение.
Mer 跟著我們 Mer
Mer, следуй за нами, Mer.
Follow Follow Hey 咧著嘴
Следуй, следуй, эй, оскалив зубы,
屍首氣味中陶醉 白色手帕全場狂揮 牛耳被鬥士捧回
Наслаждаясь запахом смерти, белые платки развеваются по всей арене, ухо быка в руках бойца.
王子門稱為之最 原來他一生在追
Принц у ворот, он лучший, всю жизнь он к этому стремился,
對生命致以敬畏 無論是什麼地位
С уважением к жизни, независимо от положения.
Mer 跟著我們 Mer
Mer, следуй за нами, Mer.
繞場引逗他飛奔不休 戰上幾個回合霸氣洩漏
Дразню его, заставляя бежать без устали, сражаюсь несколько раундов, демонстрируя мощь.
長矛手卡准節奏
Копейщик держит ритм.
Mer 跟著我們 Mer
Mer, следуй за нами, Mer.
刺扎背部他血管爆破 激怒過後立刻凶暴如仇
Удар в спину, сосуды взрываются, ярость пробуждает в нем жажду мести.
花鏢手插上金鈎
Метатель дротиков вонзает золотой крюк.
Mer 跟著我們 Mer
Mer, следуй за нами, Mer.
重複貝羅尼卡動作
Повторяю веронику.
野性袒露著靈魂純粹 或者肆意妄為
Дикая натура, чистая душа, или же необузданное своеволие,
直到親手栽培了原罪以後 又要將它摧毀
Пока сам не взрастишь первородный грех, а затем не разрушишь его.
野性袒露著靈魂純粹 或者肆意妄為
Дикая натура, чистая душа, или же необузданное своеволие,
野性袒露著靈魂純粹 或者肆意妄為
Дикая натура, чистая душа, или же необузданное своеволие,
野性袒露著靈魂純粹 或者肆意妄為
Дикая натура, чистая душа, или же необузданное своеволие,
野性袒露著靈魂純粹 或者肆意妄為
Дикая натура, чистая душа, или же необузданное своеволие,
近看 放大鏡下的人在逃竄
Смотри ближе, под увеличительным стеклом люди разбегаются.
人與自然平衡不了用偏執面決斷
Человек и природа не могут найти баланс, используя предвзятые решения.
後患 這裡的每團熱血
Последствия. Здесь каждая капля крови,
通電過後體徵都在預料內不沸騰不歡
После удара тока, все жизненные показатели в пределах нормы, кипение страстей.
是夢幻 成就藝術宮殿
Это мечта, создание дворца искусств.
致美慘烈合二唯一有無法分割的審美習慣
Прекрасная жестокость, неделимое эстетическое восприятие.
若互換 進不去藝術家的腦迴旋
Если поменяться местами, не проникнуть в мысли художника,
只有一半的機會將勇猛玩轉
Только половина шанса искусно проявить храбрость.
試探 我們的叫聲有多尖
Испытываем, насколько пронзителен наш крик,
耳朵能承受的分貝在人為的環境多險
Сколько децибел выдержит ухо в искусственной среде, насколько это опасно.
像觸電 多巴胺分泌的動盪
Как удар током, колебания уровня дофамина,
安插在每個細節萬眾炒捧命懸一線
В каждом моменте, всеобщее ликование, жизнь на волоске.
太混亂 生命本就該循環
Слишком хаотично, жизнь должна быть цикличной,
禱告將惡魔終結假想出風輕雲淡
Молитва об уничтожении демона, представляя безмятежность.
性向善 才是人類最後的驕傲和勝算
Стремление к добру последняя гордость и шанс человечества.






Attention! Feel free to leave feedback.