Lyrics and translation 萬曉利 - 姑娘啊 你真傻
姑娘啊 你真傻
Girl, You're So Silly
姑娘你到底是個什麼樣的人
Girl,
what
kind
of
person
are
you?
我怎麼看我怎麼看我怎麼看不清
I
look
and
look
and
look,
but
I
can't
figure
you
out.
你是不是和我一樣冷漠的像一塊冰
Are
you
as
cold
as
ice
like
me?
像一塊冰
Like
a
piece
of
ice.
姑娘你到底是個什麼樣的人
Girl,
what
kind
of
person
are
you?
我怎麼看我怎麼看我怎麼看不清
I
look
and
look
and
look,
but
I
can't
figure
you
out.
你是不是和我一樣骯髒的像個男人
Are
you
as
dirty
as
a
man
like
me?
這個世界被我們糟蹋著
This
world
is
being
ruined
by
us.
一片混亂一片虛偽沒有原則
Chaos,
hypocrisy,
no
principles.
你要歡樂
我也要歡樂
You
want
to
be
happy,
I
want
to
be
happy.
可我們卻彼此傷害著
But
we
hurt
each
other.
這個世界被我們糟蹋著
This
world
is
being
ruined
by
us.
一片混亂一片虛偽沒有原則
Chaos,
hypocrisy,
no
principles.
你把我當成你的敵人
You
treat
me
like
your
enemy.
你的臉總是那麼冰冷冷的
Your
face
is
always
so
cold.
姑娘啊
你真傻呀
Girl,
you're
so
silly.
你總在躲著我這支愛情的箭啊
You're
always
dodging
my
arrow
of
love.
姑娘啊
你真傻呀
Girl,
you're
so
silly.
我已經累了
可你卻來勁兒了
I'm
already
tired,
but
you're
still
going
strong.
我知道你壓根兒就沒想帶著我
I
know
you
never
intended
to
take
me
帶著我去你的另一個世界
With
you
to
your
other
world.
這對我來說真是一個很大的痛苦
This
is
a
great
pain
for
me.
你清不清楚
Don't
you
understand?
他們喜歡你的眼睛
嘴巴
鼻子和耳朵
They
like
your
eyes,
mouth,
nose,
and
ears.
但是現在你還不想做出什麼選擇
But
you
don't
want
to
make
a
choice
yet.
你能做出什麼選擇
What
choice
can
you
make?
這個世界被我們糟蹋著
This
world
is
being
ruined
by
us.
一片混亂一片虛偽沒有原則
Chaos,
hypocrisy,
no
principles.
你要歡樂
我也要歡樂
You
want
to
be
happy,
I
want
to
be
happy.
可我們卻彼此傷害著
But
we
hurt
each
other.
這個世界被我們糟蹋著
This
world
is
being
ruined
by
us.
一片混亂一片虛偽沒有原則
Chaos,
hypocrisy,
no
principles.
你把我當成你的愛人
You
treat
me
like
your
lover.
可你能不能給我個永恆
But
can
you
give
me
forever?
我的姑娘啊
你真傻呀
My
girl,
you're
so
silly.
總在躲著我這支愛情的箭啊
You're
always
dodging
my
arrow
of
love.
姑娘啊
你真傻呀
Girl,
you're
so
silly.
姑娘啊
你真傻呀
Girl,
you're
so
silly.
傻乎乎的
太可愛了
So
silly,
so
cute.
姑娘啊
你真傻呀
Girl,
you're
so
silly.
可你別害怕
我比你更傻
But
don't
be
afraid,
I'm
even
sillier
than
you.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
走過來 走過去
date of release
01-12-2002
Attention! Feel free to leave feedback.