萬芳 - Love Yourself - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 萬芳 - Love Yourself




Love Yourself
Люби себя
When your memories aren't the same as you remembered
Когда твои воспоминания не такие, какими ты их помнил,
Ice cream doesn't taste the same when it tastes like your tears
Мороженое теряет свой вкус, когда на вкус оно как твои слёзы.
When you don't have room in your heart for anybody else
Когда в твоём сердце нет места ни для кого другого,
Do you still have courage to face your greatest fears?
Хватит ли у тебя смелости взглянуть в лицо своим самым большим страхам?
So can you love yourself? Love yourself
Так сможешь ли ты полюбить себя? Полюбить себя.
Ain't nobody in this world gonna love you if you don't love yourself
Никто в этом мире не полюбит тебя, если ты не полюбишь себя сам.
Save yourself, save yourself
Спаси себя, спаси себя.
Ain't nobody gonna save you if you don't save yourself
Никто не спасёт тебя, если ты не спасёшь себя сам.
When after all this time you start to realise
Когда спустя всё это время ты начинаешь понимать,
Mistakes you trip over won't turn into second chances
Что ошибки, о которые ты спотыкаешься, не превратятся во вторые шансы.
We all go out of our way to avoid the unknown
Мы все изо всех сил стараемся избежать неизвестного,
But there's one thing you should do under all circumstances
Но есть одна вещь, которую ты должен сделать при любых обстоятельствах:
Love yourself, love yourself
Полюбить себя, полюбить себя.
Ain't nobody in this world gonna love you if you don't love yourself
Никто в этом мире не полюбит тебя, если ты не полюбишь себя сам.
Save yourself, save yourself
Спаси себя, спаси себя.
Ain't nobody gonna save you if you don't save yourself
Никто не спасёт тебя, если ты не спасёшь себя сам.
Ain't nobody gonna save you if you don't save yourself
Никто не спасёт тебя, если ты не спасёшь себя сам.
Love yourself, love yourself
Полюби себя, полюби себя.
When you love yourself that's when you discover someone loves you too
Когда ты полюбишь себя, именно тогда ты обнаружишь, что кто-то тоже тебя любит.





Writer(s): Wei Zhen Luo


Attention! Feel free to leave feedback.