萬芳 - 夏天的秘密 - translation of the lyrics into German

夏天的秘密 - 萬芳translation in German




夏天的秘密
Das Geheimnis des Sommers
夏天的抽屜藏了一個秘密
In der Schublade des Sommers ist ein Geheimnis versteckt
一不小心就洩了底
Eine Unachtsamkeit, und schon ist es verraten
不能告訴他 不能告訴他
Kann es ihm nicht sagen, kann es ihm nicht sagen
那是心跳的秘密
Das ist das Geheimnis des Herzschlags
夏天的眼神總是有點刻意
Im Sommer sind die Blicke immer etwas bemüht
害怕關心盡量迴避
Aus Angst vor Zuwendung, weiche ich so gut es geht aus
不要再問她 不要再問她
Frag mich nicht nochmal, frag mich nicht nochmal
不被瞭解的心事
Die unverstandene Herzensangelegenheit
草地想像飛翔 高山想像海洋
Die Wiese träumt vom Fliegen, hohe Berge träumen vom Ozean
雨林想像風霜 夏天眺望遠方
Der Regenwald träumt von Wind und Frost, der Sommer blickt in die Ferne
脆弱想要勇敢 傷心想要堅強
Zerbrechlichkeit sehnt sich nach Mut, Traurigkeit sehnt sich nach Stärke
秘密想要出走 夏天決定流浪
Das Geheimnis will entfliehen, der Sommer beschließt zu wandern
夏天的腳步穿越繁星點點
Die Schritte des Sommers durchqueren die funkelnden Sterne
一心一意等待天明
Von ganzem Herzen auf den Morgen wartend
不要阻擋她 不要阻擋她
Halte mich nicht auf, halte mich nicht auf
屬於自己的方向
Meine eigene Richtung
草地想像飛翔 高山想像海洋
Die Wiese träumt vom Fliegen, hohe Berge träumen vom Ozean
雨林想像風霜 夏天眺望遠方
Der Regenwald träumt von Wind und Frost, der Sommer blickt in die Ferne
脆弱想要勇敢 傷心想要堅強
Zerbrechlichkeit sehnt sich nach Mut, Traurigkeit sehnt sich nach Stärke
秘密想要出走 夏天決定流浪
Das Geheimnis will entfliehen, der Sommer beschließt zu wandern
草地想像飛翔 高山想像海洋
Die Wiese träumt vom Fliegen, hohe Berge träumen vom Ozean
雨林想像風霜 夏天眺望遠方
Der Regenwald träumt von Wind und Frost, der Sommer blickt in die Ferne
脆弱想要勇敢 傷心想要堅強
Zerbrechlichkeit sehnt sich nach Mut, Traurigkeit sehnt sich nach Stärke
秘密想要出走 夏天決定流浪
Das Geheimnis will entfliehen, der Sommer beschließt zu wandern
屬於自己的方向
Meine eigene Richtung





Writer(s): Yun Ling Huang, Fang Wan


Attention! Feel free to leave feedback.