孩子氣 - 萬芳translation in German
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
西伯利亚铁路在哪里
Wo
liegt
die
Transsibirische
Eisenbahn
喜玛拉雅山有什么传说
Welche
Legenden
birgt
der
Himalaya
地球的尽头的南北极
An
den
Enden
der
Erde,
Nord-
und
Südpol
这些地方你都想去
All
diese
Orte
möchtest
du
besuchen
我不能改变你
令人啼笑皆非的
孩子气
Ich
kann
dich
nicht
ändern,
deine
zum
Lächeln
bringende
Kindlichkeit
想把世界放进口袋里
Die
Welt
in
deine
Tasche
stecken
wollen
心是一座城堡
国王是你
Das
Herz
ist
eine
Burg,
du
bist
der
König
高举著宝剑放出鳄鱼
Schwingst
das
Schwert,
lässt
die
Krokodile
frei
城门深锁著解不开的谜
Das
Stadttor
verschlossen,
ein
unlösbares
Rätsel
我不能改变你
只好柔情对你说
Ich
kann
dich
nicht
ändern,
nur
zärtlich
sagen
You're
my
childish
king
You're
my
childish
king
坐在游乐场中的咖啡杯里
In
den
Teetassen
des
Karussells
sitzend
我们紧紧拥抱转来转去
Umarmen
wir
uns
fest,
drehen
uns
im
Kreis
在风里
你迷人的孩子气
Im
Wind,
dein
bezaubernd
kindliches
Wesen
坐在游乐场中的咖啡杯里
In
den
Teetassen
des
Karussells
sitzend
我们紧紧拥抱转来转去
Umarmen
wir
uns
fest,
drehen
uns
im
Kreis
在风里
如此爱到底
Im
Wind,
so
sehr
verliebt
bis
zum
Schluss
分享疲惫灵魂中高贵的梦想
Teilen
den
edlen
Traum
müder
Seelen
You're
my
childish
king
You're
my
childish
king
西伯利亚铁路在哪里
Wo
liegt
die
Transsibirische
Eisenbahn
喜玛拉雅山有什么传说
Welche
Legenden
birgt
der
Himalaya
地球的尽头的南北极
An
den
Enden
der
Erde,
Nord-
und
Südpol
这些地方你都想去
All
diese
Orte
möchtest
du
besuchen
我不能改变你
令人啼笑皆非的
孩子气
Ich
kann
dich
nicht
ändern,
deine
zum
Lächeln
bringende
Kindlichkeit
想把世界放进口袋里
Die
Welt
in
deine
Tasche
stecken
wollen
心是一座城堡
国王是你
Das
Herz
ist
eine
Burg,
du
bist
der
König
高举著宝剑放出鳄鱼
Schwingst
das
Schwert,
lässt
die
Krokodile
frei
城门深锁著解不开的谜
Das
Stadttor
verschlossen,
ein
unlösbares
Rätsel
我不能改变你
只好柔情对你说
Ich
kann
dich
nicht
ändern,
nur
zärtlich
sagen
You're
my
childish
king
You're
my
childish
king
坐在游乐场中的咖啡杯里
In
den
Teetassen
des
Karussells
sitzend
我们紧紧拥抱转来转去
Umarmen
wir
uns
fest,
drehen
uns
im
Kreis
在风里
你迷人的孩子气
Im
Wind,
dein
bezaubernd
kindliches
Wesen
坐在游乐场中的咖啡杯里
In
den
Teetassen
des
Karussells
sitzend
我们紧紧拥抱转来转去
Umarmen
wir
uns
fest,
drehen
uns
im
Kreis
在风里
如此爱到底
Im
Wind,
so
sehr
verliebt
bis
zum
Schluss
分享疲惫灵魂中高贵的梦想
Teilen
den
edlen
Traum
müder
Seelen
You're
my
childish
king
You're
my
childish
king
坐在游乐场中的咖啡杯里
In
den
Teetassen
des
Karussells
sitzend
我们紧紧拥抱转来转去
Umarmen
wir
uns
fest,
drehen
uns
im
Kreis
在风里
你迷人的孩子气
Im
Wind,
dein
bezaubernd
kindliches
Wesen
坐在游乐场中的咖啡杯里
In
den
Teetassen
des
Karussells
sitzend
我们紧紧拥抱转来转去
Umarmen
wir
uns
fest,
drehen
uns
im
Kreis
在风里
如此爱到底
Im
Wind,
so
sehr
verliebt
bis
zum
Schluss
分享疲惫灵魂中高贵的梦想
Teilen
den
edlen
Traum
müder
Seelen
You're
my
childish
king
You're
my
childish
king
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 鄭 華娟, Zheng Hua Juan, 鄭 華娟
Attention! Feel free to leave feedback.