萬芳 - 孩子氣 - translation of the lyrics into German

孩子氣 - 萬芳translation in German




孩子氣
Kindliches Naturell
西伯利亚铁路在哪里
Wo liegt die Transsibirische Eisenbahn
喜玛拉雅山有什么传说
Welche Legenden birgt der Himalaya
地球的尽头的南北极
An den Enden der Erde, Nord- und Südpol
这些地方你都想去
All diese Orte möchtest du besuchen
我不能改变你 令人啼笑皆非的 孩子气
Ich kann dich nicht ändern, deine zum Lächeln bringende Kindlichkeit
想把世界放进口袋里
Die Welt in deine Tasche stecken wollen
心是一座城堡 国王是你
Das Herz ist eine Burg, du bist der König
高举著宝剑放出鳄鱼
Schwingst das Schwert, lässt die Krokodile frei
城门深锁著解不开的谜
Das Stadttor verschlossen, ein unlösbares Rätsel
我不能改变你 只好柔情对你说
Ich kann dich nicht ändern, nur zärtlich sagen
You're my childish king
You're my childish king
坐在游乐场中的咖啡杯里
In den Teetassen des Karussells sitzend
我们紧紧拥抱转来转去
Umarmen wir uns fest, drehen uns im Kreis
在风里 你迷人的孩子气
Im Wind, dein bezaubernd kindliches Wesen
坐在游乐场中的咖啡杯里
In den Teetassen des Karussells sitzend
我们紧紧拥抱转来转去
Umarmen wir uns fest, drehen uns im Kreis
在风里 如此爱到底
Im Wind, so sehr verliebt bis zum Schluss
分享疲惫灵魂中高贵的梦想
Teilen den edlen Traum müder Seelen
You're my childish king
You're my childish king
西伯利亚铁路在哪里
Wo liegt die Transsibirische Eisenbahn
喜玛拉雅山有什么传说
Welche Legenden birgt der Himalaya
地球的尽头的南北极
An den Enden der Erde, Nord- und Südpol
这些地方你都想去
All diese Orte möchtest du besuchen
我不能改变你 令人啼笑皆非的 孩子气
Ich kann dich nicht ändern, deine zum Lächeln bringende Kindlichkeit
想把世界放进口袋里
Die Welt in deine Tasche stecken wollen
心是一座城堡 国王是你
Das Herz ist eine Burg, du bist der König
高举著宝剑放出鳄鱼
Schwingst das Schwert, lässt die Krokodile frei
城门深锁著解不开的谜
Das Stadttor verschlossen, ein unlösbares Rätsel
我不能改变你 只好柔情对你说
Ich kann dich nicht ändern, nur zärtlich sagen
You're my childish king
You're my childish king
坐在游乐场中的咖啡杯里
In den Teetassen des Karussells sitzend
我们紧紧拥抱转来转去
Umarmen wir uns fest, drehen uns im Kreis
在风里 你迷人的孩子气
Im Wind, dein bezaubernd kindliches Wesen
坐在游乐场中的咖啡杯里
In den Teetassen des Karussells sitzend
我们紧紧拥抱转来转去
Umarmen wir uns fest, drehen uns im Kreis
在风里 如此爱到底
Im Wind, so sehr verliebt bis zum Schluss
分享疲惫灵魂中高贵的梦想
Teilen den edlen Traum müder Seelen
You're my childish king
You're my childish king
坐在游乐场中的咖啡杯里
In den Teetassen des Karussells sitzend
我们紧紧拥抱转来转去
Umarmen wir uns fest, drehen uns im Kreis
在风里 你迷人的孩子气
Im Wind, dein bezaubernd kindliches Wesen
坐在游乐场中的咖啡杯里
In den Teetassen des Karussells sitzend
我们紧紧拥抱转来转去
Umarmen wir uns fest, drehen uns im Kreis
在风里 如此爱到底
Im Wind, so sehr verliebt bis zum Schluss
分享疲惫灵魂中高贵的梦想
Teilen den edlen Traum müder Seelen
You're my childish king
You're my childish king





Writer(s): 鄭 華娟, Zheng Hua Juan, 鄭 華娟


Attention! Feel free to leave feedback.