Lyrics and translation 萬芳 - 讓我送你花一朵
讓我送你花一朵
Let me give you a flower
窗外陽光斜斜灑落
灑滿淡淡的落寞
The
sunlight
outside
is
falling
at
an
angle,
casting
a
faint
melancholy
一個人坐在角落
獨自放空思索
I
sit
alone
in
the
corner,
lost
in
thought
一幕幕在眼前閃過
是怎樣的細碎繁瑣
Scenes
flash
before
my
eyes,
so
fragmented
and
trivial
是為了什麼在糾葛
竟然躲不過
What
am
I
struggling
for?
I
can't
escape
it
讓我送你花一朵
思念已久
Let
me
give
you
a
flower,
my
longing
has
been
with
me
for
a
long
time
讓我送你花一朵
思念依舊
Let
me
give
you
a
flower,
my
longing
remains
心像隨處擺放的包裹
散落房間角落
My
heart
is
like
the
scattered
packages
in
the
room
面對或是要出走
我以為我懂
To
face
or
to
leave,
I
thought
I
knew
該離開換個心情
看看風景
I
should
leave
and
change
my
mood,
see
the
scenery
我想需要
找個理由
I
think
I
need
to
find
a
reason
我想我需要勇氣
放肆哭泣
I
think
I
need
the
courage
to
cry
freely
才會發現
你一直在那裡
Then
I
will
find
that
you
have
always
been
there
讓我送你花一朵
思念已久
Let
me
give
you
a
flower,
my
longing
has
been
with
me
for
a
long
time
讓我送你花一朵
思念依舊
Let
me
give
you
a
flower,
my
longing
remains
讓我送你花一朵
思念已久
Let
me
give
you
a
flower,
my
longing
has
been
with
me
for
a
long
time
讓我送你花一朵
思念依舊
Let
me
give
you
a
flower,
my
longing
remains
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hui Bin Lin
Attention! Feel free to leave feedback.