Lyrics and translation 葉佩雯 - 生日快樂
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
曲:
Eric
Kwok词:
林宝
Song:
Eric
Kwok
Lyrics:
Lam
Po
朦胧时份照破了玻璃
Dawn
breaks
through
the
glass
腊烛都已息微像烧光了空气
The
candles
have
all
flickered
out,
as
if
the
air
has
been
consumed
为你揽上的香气
现己渐化身蒸气
The
fragrance
I
put
on
for
you
has
now
gradually
turned
into
steam
就算极扑鼻也没记得
Even
if
it's
very
strong,
I
don't
remember
你试过细味
生日快乐
Have
you
ever
savored
"Happy
Birthday"?
我衷心再让镜内精彩的我
I
sincerely
hope
that
the
wonderful
me
in
the
mirror
念挂着今天主角
期望你也在缤纷角落
Will
remember
today's
protagonist
and
hope
you
are
also
in
a
colorful
corner
跟你的深爱亦会极渴望留念这刻
And
that
your
loved
one
will
also
eagerly
want
to
remember
this
moment
生日快乐
我只想再让这具真空躯壳
Happy
Birthday,
I
just
want
to
let
this
empty
shell
盛载着祝福感觉期望这讯号终可跌落
Carry
a
feeling
of
blessings,
hoping
that
this
signal
will
finally
fall
于你的衣角代我在这刻亲你的衣膊
On
the
corner
of
your
clothes,
and
let
me
kiss
your
arm
at
this
moment
朦胧时份照破了玻璃
Dawn
breaks
through
the
glass
腊烛都已息微像烧光了空气
The
candles
have
all
flickered
out,
as
if
the
air
has
been
consumed
为你揽上的香气
现己渐化身蒸气
The
fragrance
I
put
on
for
you
has
now
gradually
turned
into
steam
就算极扑鼻也没记得
Even
if
it's
very
strong,
I
don't
remember
你试过细味
生日快乐
Have
you
ever
savored
"Happy
Birthday"?
我衷心再让被内空虚感觉
I
sincerely
hope
that
the
empty
feeling
in
my
heart
念挂着今天主角期望你也在缤纷过后
Will
remember
today's
protagonist
and
hope
you
are
also
in
a
colorful
corner
跟你的深爱现己极困倦留在被窝
And
that
your
loved
one
is
now
very
tired
and
staying
in
bed
生日快乐
我只想再让这具真空躯壳
Happy
Birthday,
I
just
want
to
let
this
empty
shell
盛载着祝福感觉期望这讯号终可跌落
Carry
a
feeling
of
blessings,
hoping
that
this
signal
will
finally
fall
于你的衣角代我在这刻亲你的衣膊
On
the
corner
of
your
clothes,
and
let
me
kiss
your
arm
at
this
moment
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Kwok, Bao Lin
Album
Shine
date of release
27-02-2001
Attention! Feel free to leave feedback.