葉倩文 - 迷離 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 葉倩文 - 迷離




迷離
Смятение
不想試兩相思那滋味 緣份最離奇
Не хочу испытывать муки разлуки, судьба так причудлива.
不必說 說不清 太過奇 似迷離
Не нужно говорить, не объяснить, слишком странно, словно смятение.
應相信緣和份 縱使避亦會找到你
Верю в судьбу и предназначение, даже если избегаю, всё равно найду тебя.
不應見 縱相遇都只是傷悲
Лучше не видеться, даже если встретимся, это лишь печаль.
今朝見那朝分 也不問原是有定期
Встречаемся сегодня, расстаёмся завтра, не спрашиваю, был ли срок назначен.
得歡笑懶傷悲 怨與愁休緊記
Радуюсь смеху, ленива к печали, обиды и горести не стоит помнить.
得相見要歡欣 世間恨應該不再理
Встретившись, нужно радоваться, мирскую ненависть стоит оставить позади.
只知道到今日得到是知己
Знаю лишь, что сегодня обрела родственную душу.
今朝見那朝分 也不問原是有定期
Встречаемся сегодня, расстаёмся завтра, не спрашиваю, был ли срок назначен.
得歡笑懶傷悲 怨與愁休緊記
Радуюсь смеху, ленива к печали, обиды и горести не стоит помнить.
得相見要歡欣 世間恨應該不再理
Встретившись, нужно радоваться, мирскую ненависть стоит оставить позади.
只知道到今日得到是知己
Знаю лишь, что сегодня обрела родственную душу.





Writer(s): Joseph Koo


Attention! Feel free to leave feedback.