葉德嫻 - 明星 - translation of the lyrics into German

明星 - 葉德嫻translation in German




明星
Der Star
當你見到天上星星 可有想起我
Wenn du die Sterne am Himmel siehst, denkst du da an mich?
可有記得當年我的臉 曾為你更比星星笑得多
Erinnerst du dich, wie mein Gesicht damals für dich heller als die Sterne lächelte?
當你記起當年往事 你又會如何
Wenn du dich an die Vergangenheit erinnerst, wie fühlst du dich dann?
可會輕輕淒然歎喟 懷念我在你心中照耀過
Wirst du leise und wehmütig seufzen, und dich daran erinnern, wie ich einst in deinem Herzen strahlte?
我像那銀河星星 為你默默愛過
Ich war wie die Sterne der Milchstraße, die dich still geliebt haben.
—更讓那柔柔光輝 為你解痛楚
und ließ ihr sanftes Licht deinen Kummer lindern.
當你見到光明星星 請你想想起我
Wenn du helle Sterne siehst, bitte denk an mich.
當你見到星河燦爛 求你在心中記住我
Wenn du die leuchtende Sternenpracht siehst, bitte bewahre mich in deinem Herzen.
我像那銀河星星 為你默默愛過
Ich war wie die Sterne der Milchstraße, die dich still geliebt haben.
—更讓那柔柔光輝 為你解痛楚
und ließ ihr sanftes Licht deinen Kummer lindern.
當你見到光明星星 請你想想起我
Wenn du helle Sterne siehst, bitte denk an mich.
當你見到星河燦爛 求你在心中記住我
Wenn du die leuchtende Sternenpracht siehst, bitte bewahre mich in deinem Herzen.





Writer(s): 黃霑


Attention! Feel free to leave feedback.