葉德嫻 - 請勿騷擾 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 葉德嫻 - 請勿騷擾




請勿騷擾
Please Do Not Disturb
讓童年就此逝,讓紅日為我上,從前還是跳跳躍躍,
Let childhood pass away, let the red sun rise for me, in the past I used to jump and leap,
現在我不再那樣,在我心靜靜地充滿艷陽,
now I am no longer that way, in my heart, it is quietly filled with sunshine,
讓銅環環在指上,讓人地話怪相,我要它擦到亮亮,
let the brass ring circle my finger, let people talk strangely, I want it to shine brightly,
伴著我闖進情場,讓我闖,為著我心要這樣。
accompanying me as I enter the dating scene, let me charge forward, because my heart wants to be this way.
紙一張祈求諸君不必相勸,貼在我貼在我身上,
A piece of paper asking you to not persuade me, stick it on me, stick it on me everywhere,
Go Away! 休騷擾,門環紙卡一張高掛,門裡莫理會我會怎樣。
Go Away! Leave me alone, a piece of paper hanging high on the doorknob, don't pay attention to what I do inside.
走吧,任旁人胡亂想像,任人地誤會我倆,
Go away, let people imagine whatever they want, let them misunderstand the two of us,
誰能逃避愛嘅熱量,特別是我喜歡這樣。
who can escape the heat of love, especially when I like it this way.
紙一張祈求諸君不必相勸,貼在我貼在我身上,
A piece of paper asking you to not persuade me, stick it on me, stick it on me everywhere,
Go Away! 休騷擾,門環紙卡一張高掛,門裡莫理會我會怎樣。
Go Away! Leave me alone, a piece of paper hanging high on the doorknob, don't pay attention to what I do inside.
走吧,任旁人胡亂想像,任人地誤會我倆,
Go away, let people imagine whatever they want, let them misunderstand the two of us,
誰能逃避愛嘅熱量,特別是我喜歡這樣,
who can escape the heat of love, especially when I like it this way,
在我心靜靜地充滿艷陽,讓我闖,為著我心要這樣。
in my heart, it is quietly filled with sunshine, let me charge forward, because my heart wants to be this way.






Attention! Feel free to leave feedback.