葉蓓 - 伤情 - translation of the lyrics into German

伤情 - 葉蓓translation in German




伤情
Wehmut
伤情
Wehmut
电视剧《暗花》片尾曲
Titellied der Fernsehserie "Dunkle Blume"
春花艳 两相伴
Frühlingsblumen blühen, zwei Gefährten,
恰如双蝶游花间
Wie zwei Schmetterlinge, die zwischen Blumen tanzen.
三生石上刻执念
Auf dem Stein der drei Leben ist die Beharrlichkeit eingraviert,
拂不去 温柔画面
Kann die zärtlichen Bilder nicht wegwischen.
月半边 不团圆
Der Mond ist halb, nicht rund,
爱人不见苦无眠
Sehe meinen Liebsten nicht, leide schlaflos.
情到伤时肠寸断
Wenn die Liebe schmerzt, bricht das Herz in tausend Stücke,
忘情川 泪垂千遍
Am Fluss des Vergessens, Tränen fallen tausendfach.
云聚云散 忽明忽暗
Wolken sammeln sich und zerstreuen sich, mal hell, mal dunkel,
星光点点在天边
Sternenlichtpunkte am Himmel.
心有千结 眉头心间
Tausend Knoten im Herzen, zwischen meinen Augenbrauen und in meinem Herzen,
情到深处苦无言
Wenn die Liebe tief ist, leide ich sprachlos.
彼岸花开 花开彼岸
Die Blume am anderen Ufer blüht, blüht am anderen Ufer,
亦真亦幻亦遥远
Sowohl real als auch illusorisch, sowohl nah als auch fern.
魔香漫天 千古思念
Magischer Duft erfüllt den Himmel, tausendjährige Sehnsucht,
相知相恋不相见
Sich kennen, sich lieben, aber sich nicht sehen.






Attention! Feel free to leave feedback.