蒼井翔太 - Eclipse - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 蒼井翔太 - Eclipse




Eclipse
Затмение
It was a silent night Eclipse was beginning
Это была тихая ночь. Начиналось затмение.
重ね合う刹那を きっと永遠と信じ込む...
Этот краткий миг единения... я верил, что он будет вечным...
In darkness... It's darker than black 迷宮の空 光を請う
В темноте... Темнее чёрного... Небо лабиринта молит о свете.
If bite your soul 衝動が蝕んでゆく
Если укушу твою душу... Этот порыв разложит меня изнутри.
Can I... Can I... Can I... Who am I...? 理性を搔き消すリビドー
Могу ли я... Могу ли я... Могу ли я... Кто я...? Либидо стирает мой разум.
(Where is my heart?)暗闇に
(Где моё сердце?) Во тьме
(Where is my heart?)堕ちきった
(Где моё сердце?) Я пал на самое дно.
(Where is my heart?)醜い姿になって
(Где моё сердце?) Я стал уродливым.
ヒトの涙 枯れたなら 君は僕をどう思うのか? 答えを教えて
Когда твои слёзы иссякнут, что ты будешь обо мне думать? Скажи мне ответ.
真っ赤な血が (Bloody bonds)絆を濡らし合い
Алая кровь (Кровавые узы) Смачивает наши узы.
弱さを分け合って(Bloody bonds) 二人は生きてゆくのか?
Делясь слабостью, (Кровавые узы) будем ли мы жить вместе?
傷を舐め合って 生を定義し合って 愛を貪って
Зализывая раны друг друга, определяя жизнь вместе, жадно поглощая любовь.
零れる感情のしずく 危険な香り切なさのKiss
Переполняющие чувства, словно капли... Опасный аромат... Поцелуй грусти.
差し出す笑顔がひどく胸を刺し
Твоя улыбка больно ранит моё сердце.
Can I... Can I... Can I... Who am I...? 自分を引き戻した
Могу ли я... Могу ли я... Могу ли я... Кто я...? Я вернул себя.
(Where is my love?)ディストピア (Where is my love?)ロストワールド
(Где моя любовь?) Дистопия (Где моя любовь?) Потерянный мир
(Where is my love?)どんな世界でもいい
(Где моя любовь?) Мне неважно, какой это мир.
君が少し笑うなら 押し潰されそうな日々も 天国に変わる
Если ты хоть немного улыбнёшься, эти сокрушающие меня дни превратятся в рай.
抱きしめたい(Bloody bonds)感情は果てなく
Хочу обнять тебя. (Кровавые узы) Чувства безграничны.
侵食するほどに(Bloody bonds)止められないエクリプス
Чем больше они поглощают меня, (Кровавые узы) тем сильнее становится это непреодолимое затмение.
正義の在り処は?生命の在り処とは?神に手を伸ばす
Где находится справедливость? Где находится смысл жизни? Я тянусь к Богу.
安息の日を求め寄せ合った棘の身に
В поисках спокойствия мы прижимаемся друг к другу, покрытые шипами.
心の痛み暈そうと情熱の日々織り重ね
Чтобы заглушить боль в сердце, мы сплетаем дни, полные страсти.
嘘も悲しみも消えるなら 愛と言い換えて 鼓動尽きるまで
Если ложь и печаль исчезнут, я назову это любовью, пока не перестанет биться моё сердце.
真っ赤な血が(Bloody bonds)絆を濡らし合う
Алая кровь (Кровавые узы) Смачивает наши узы.
弱さを分け合って(Bloody bonds)二人で生きてゆきたい
Делясь слабостью, (Кровавые узы) мы хотим жить вместе.
傷を舐め合って 生を定義し合って 愛を貪って
Зализывая раны друг друга, определяя жизнь вместе, жадно поглощая любовь.
How many times we lose sight of the future l wanna live our love
Сколько раз мы теряли из виду будущее? Я хочу жить нашей любовью.





Writer(s): Noriyasu Agematsu


Attention! Feel free to leave feedback.