Lyrics and translation 蔚雨芯 - 微光 (電視劇《一粒紅塵》主題曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
微光 (電視劇《一粒紅塵》主題曲)
Слабый свет (OST к сериалу "Пылинка красной пыли")
等待一個人
終究太天真
Ждать
кого-то
— слишком
наивно,
追逐一個夢
不能怕傷痕
Гнаться
за
мечтой
— нельзя
бояться
ран,
擦乾一滴淚
輸了我承認
Вытру
слезинку,
признаю
поражение,
命運的腳步
從來我不問
О
шагах
судьбы
я
никогда
не
спрашиваю.
該吃的苦
比誰都清楚
Сколько
пришлось
вынести,
знаю
лучше
всех,
說來無助
也算是領悟
Говорить
о
беспомощности
— это
своего
рода
понимание,
總有一天
我會找到自己的幸福
Когда-нибудь
я
найду
свое
счастье.
就讓狂風吹亂我頭髮
就讓大雨打在我身上
Пусть
ветер
треплет
мои
волосы,
пусть
дождь
хлещет
по
мне,
這一路痛過傷過又怎樣
不過是夢一場
Что
с
того,
что
на
этом
пути
было
больно
и
тяжело?
Это
всего
лишь
сон.
為愛我會活得更堅強
為你我要變得不一樣
Ради
любви
я
буду
жить
сильнее,
ради
тебя
я
стану
другой,
我相信黑暗中那點微光
是明天的太陽
Я
верю,
что
слабый
свет
во
тьме
— это
солнце
завтрашнего
дня.
等待一個人
終究太天真
Ждать
кого-то
— слишком
наивно,
追逐一個夢
不能怕傷痕
Гнаться
за
мечтой
— нельзя
бояться
ран,
擦乾一滴淚
輸了我承認
Вытру
слезинку,
признаю
поражение,
命運的腳步
從來我不問
О
шагах
судьбы
я
никогда
не
спрашиваю.
該吃的苦
比誰都清楚
Сколько
пришлось
вынести,
знаю
лучше
всех,
說來無助
也算是領悟
Говорить
о
беспомощности
— это
своего
рода
понимание,
總有一天
我會找到自己的幸福
Когда-нибудь
я
найду
свое
счастье.
就讓狂風吹亂我頭髮
就讓大雨打在我身上
Пусть
ветер
треплет
мои
волосы,
пусть
дождь
хлещет
по
мне,
這一路痛過傷過又怎樣
不過是夢一場
Что
с
того,
что
на
этом
пути
было
больно
и
тяжело?
Это
всего
лишь
сон.
為愛我會活得更堅強
為你我要變得不一樣
Ради
любви
я
буду
жить
сильнее,
ради
тебя
я
стану
другой,
我相信黑暗中那點微光
是明天的太陽
Я
верю,
что
слабый
свет
во
тьме
— это
солнце
завтрашнего
дня.
再巨大的阻擋
推不倒我的信仰
Даже
самое
большое
препятствие
не
сломит
мою
веру,
力量再微弱我也要掙扎
等待那黎明的光亮
Даже
если
силы
мои
слабы,
я
буду
бороться,
ждать
света
зари.
就讓狂風吹亂我頭髮
就讓大雨打在我身上
Пусть
ветер
треплет
мои
волосы,
пусть
дождь
хлещет
по
мне,
這一路痛過傷過又怎樣
痛快哭一場
就隨風去吧
Что
с
того,
что
на
этом
пути
было
больно
и
тяжело?
Горько
поплачу,
и
пусть
все
уйдет
с
ветром.
為愛我會活得更堅強
為你我要變得不一樣
Ради
любви
я
буду
жить
сильнее,
ради
тебя
я
стану
другой,
我相信黑暗中那點微光
是明天的太陽
Я
верю,
что
слабый
свет
во
тьме
— это
солнце
завтрашнего
дня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.