Lyrics and translation 蔡一傑 - 獨行派對
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
沒有落腳地到處飛
瀑布下我尋找勝地
Без
пристанища,
летаю
повсюду,
под
водопадом
ищу
свой
рай.
沒有訂票任性地上機
沒有伴侶無需顧忌
Сажусь
в
самолет
без
билета,
по
прихоти,
без
пары
— никаких
забот.
無用帶太多行李
一絲不掛身段更優美
Незачем
брать
много
багажа,
налегке
фигура
еще
красивее.
隨著我心的遊記
飛行又一千里
Следуя
зову
сердца,
лечу
еще
тысячу
ли.
獨舞在鏡內我跳起
在鏡內世人都妒忌
Танцую
в
одиночестве
перед
зеркалом,
весь
мир
в
отражении
мне
завидует.
沒約會我沒有被處死
自製造我人生趣味
Без
свиданий
меня
не
казнят,
сам
создаю
радости
жизни.
華麗舞會綁著你
怎麼可以單獨看齣戲
Роскошный
бал
тебя
связывает,
как
можно
пропустить
спектакль
в
одиночестве?
除掉晚裝的神秘
輕盈地吸口氣
Сбрось
таинственность
вечернего
платья,
легко
вздохни.
一觀看驚慄猛片害怕嗎?
Смотря
страшный
фильм,
боишься?
一沾染感冒會想被愛嗎?
Простудившись,
хочешь,
чтобы
о
тебе
заботились?
一想到生日便會難受嗎?
Думая
о
дне
рождения,
тебе
грустно?
期待禮物會成為負擔嗎?
Ожидание
подарков
становится
обузой?
有香檳與音樂皺紙在爆花
Есть
шампанское
и
музыка,
серпантин
взрывается.
嘉賓也不用宴請入我家
И
гостей
не
нужно
приглашать
ко
мне
домой.
搞一個獨行派對吧
Устроим
одинокую
вечеринку!
一觀看驚慄猛片害怕嗎?
Смотря
страшный
фильм,
боишься?
一沾染感冒會想被愛嗎?
Простудившись,
хочешь,
чтобы
о
тебе
заботились?
一想到生日便會難受嗎?
Думая
о
дне
рождения,
тебе
грустно?
期待禮物會成為負擔嗎?
Ожидание
подарков
становится
обузой?
有香檳與音樂皺紙在爆花
Есть
шампанское
и
музыка,
серпантин
взрывается.
嘉賓也不用宴請入我家
И
гостей
не
нужно
приглашать
ко
мне
домой.
搞一個獨行派對吧
Устроим
одинокую
вечеринку!
沒有落腳地到處飛
瀑布下我尋找勝地
Без
пристанища,
летаю
повсюду,
под
водопадом
ищу
свой
рай.
沒有訂票任性地上機
沒有伴侶無需顧忌
Сажусь
в
самолет
без
билета,
по
прихоти,
без
пары
— никаких
забот.
無用帶太多行李
一絲不掛身段更優美
Незачем
брать
много
багажа,
налегке
фигура
еще
красивее.
隨著我心的遊記
飛行又一千里
Следуя
зову
сердца,
лечу
еще
тысячу
ли.
Baby
don′t
you
know
Малышка,
разве
ты
не
знаешь?
Oh!
Life
is
wonderful!
О!
Жизнь
прекрасна!
Feel
your
heart
and
soul
Почувствуй
свое
сердце
и
душу.
Oh!
Life
is
wonderful!
О!
Жизнь
прекрасна!
Baby
don't
you
know
Малышка,
разве
ты
не
знаешь?
Oh!
Life
is
wonderful!
О!
Жизнь
прекрасна!
Feel
your
heart
and
soul
Почувствуй
свое
сердце
и
душу.
Oh!
Life
is
wonderful!
О!
Жизнь
прекрасна!
Baby
don′t
you
know
Малышка,
разве
ты
не
знаешь?
Oh!
Life
is
wonderful!
О!
Жизнь
прекрасна!
Feel
your
heart
and
soul
Почувствуй
свое
сердце
и
душу.
Oh!
Life
is
wonderful!
О!
Жизнь
прекрасна!
Baby
don't
you
know
Малышка,
разве
ты
не
знаешь?
Oh!
Life
is
wonderful!
О!
Жизнь
прекрасна!
Feel
your
heart
and
soul
Почувствуй
свое
сердце
и
душу.
Oh!
Life
is
wonderful!
О!
Жизнь
прекрасна!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 竹内瑪莉亞
Album
獨行派對
date of release
23-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.