Jolin Tsai - 我很怕黑 - translation of the lyrics into Russian

我很怕黑 - 蔡依林translation in Russian




我很怕黑
Я боюсь темноты
天已經黑了 我心憔悴 害怕呼喚沒機會
Небо потемнело, сердце сжалось от боли, боюсь, что уже нет шанса тебя позвать.
徹夜徘徊 獨自流淚 昨夜已過去難復回
Брожу всю ночь без сна, плачу в одиночестве, прошлая ночь ушла безвозвратно.
不知不覺你闖進我心扉 人生難道要多體會多愛幾回 才不後悔
Незаметно ты проник в мое сердце, неужели в жизни нужно испытать многое, любить много раз, чтобы не жалеть?
寧願為你受傷流淚 真情多可貴
Я готова ради тебя страдать и плакать, истинные чувства так ценны.
無怨無悔你身旁依偎 縱然我心萬分傷悲 還眷戀相愛的滋味
Без жалоб и сожалений я прижимаюсь к тебе, пусть мое сердце разбито на тысячу осколков, я все еще тоскую по сладости нашей любви.
不要讓我心碎 記憶醒後難再挽回
Не дай мне разбиться, ведь после пробуждения память уже не вернуть.
我害怕孤單面對 沒有你日子像受罪 心中一顆顆流星下墜
Я боюсь одиночества, без тебя дни как наказание, в моем сердце одна за другой гаснут звезды.
不要讓我心碎 明天你若忘了我是誰 還盼望我流的淚不會白費
Не дай мне разбиться, если завтра ты забудешь, кто я, я все еще надеюсь, что мои слезы не будут напрасны.
愛你是多麼的疲憊 甘願默默承受 因為 我很怕黑
Как же тяжело любить тебя, но я готова молча терпеть, потому что я очень боюсь темноты.
不知不覺你闖進我心扉 人生難道要多體會多愛幾回 才不後悔
Незаметно ты проник в мое сердце, неужели в жизни нужно испытать многое, любить много раз, чтобы не жалеть?
寧願為你受傷流淚 真情多可貴
Я готова ради тебя страдать и плакать, истинные чувства так ценны.
無怨無悔你身旁依偎 縱然我心萬分傷悲 還眷戀相愛的滋味
Без жалоб и сожалений я прижимаюсь к тебе, пусть мое сердце разбито на тысячу осколков, я все еще тоскую по сладости нашей любви.
不要讓我心碎 記憶醒後難再挽回
Не дай мне разбиться, ведь после пробуждения память уже не вернуть.
我害怕孤單面對 沒有你日子像受罪 心中一顆顆流星下墜
Я боюсь одиночества, без тебя дни как наказание, в моем сердце одна за другой гаснут звезды.
不要讓我心碎 明天若你忘了我是誰 還盼望我流的淚不會白費
Не дай мне разбиться, если завтра ты забудешь, кто я, я все еще надеюсь, что мои слезы не будут напрасны.
愛你是多麼的疲憊 甘願默默承受 因為 我很怕黑
Как же тяжело любить тебя, но я готова молча терпеть, потому что я очень боюсь темноты.






Attention! Feel free to leave feedback.