Lyrics and translation 蔡依林 - The Finale
終於太陽還是升起
Наконец
солнце
все-таки
встает.
蒸發昨夜為你落的淚滴
Испари
слезы,
которые
падали
на
тебя
прошлой
ночью.
終於自己能為自己
Наконец-то
я
могу
сделать
это
для
себя.
呼吸一口不為你活的呼吸
Дышите
дыханием,
которое
не
живет
для
вас.
為自己而心跳
Сердце
бьется
для
себя
為自己而快樂和傷心
Радуйтесь
и
печальтесь
за
себя
明天會有新的劇情
Завтра
будет
новая
история.
會有人更愛我
Кто-то
будет
любить
меня
больше.
會有不再委屈的命運
Больше
не
будет
обиженной
судьбы
不再改變那些為你改變的個性
Больше
не
меняйте
личность,
которая
изменилась
для
вас
不再忍耐那些長久忍耐的心情
Больше
не
выносить
этих
длительных
чувств
雖然心還疼痛地回憶最初的場景
Хотя
сердце
до
сих
пор
болезненно
вспоминает
первоначальную
сцену
一開始你就準備好
Вы
готовы
с
самого
начала.
最後一集你抽身的乾淨
В
последнем
эпизоде
вы
убираетесь
отсюда.
成全自己最後最美麗的期許
Исполните
их
последние
самые
прекрасные
ожидания
那天你眼神洩漏孩子氣
На
днях
у
тебя
были
совсем
детские
глаза.
我偷偷下定給你幸福的決定
Я
втайне
принял
решение
подарить
тебе
счастье.
那開場白說得越真越壯麗
Чем
реальнее
вступительное
слово,
тем
оно
великолепнее.
那最終話就越是遺憾的天地
Чем
больше
получается,
тем
больше
сожалений.
不該繼續嘆息
Ты
не
должна
все
время
вздыхать.
再次深深呼吸
Сделайте
еще
один
глубокий
вдох.
為自己而心跳
Сердце
бьется
для
себя
為自己而快樂和傷心
Радуйтесь
и
печальтесь
за
себя
明天會有新的劇情
Завтра
будет
новая
история.
會有人更愛我
Кто-то
будет
любить
меня
больше.
會有不再委屈的命運
Больше
не
будет
обиженной
судьбы
不再改變那些為你改變的個性
Больше
не
меняйте
личность,
которая
изменилась
для
вас
不再忍耐那些為你長久忍耐的耳語
Больше
не
терпите
шепота,
который
длится
для
вас
долгое
время
雖然心還疼痛地
Хотя
сердце
все
еще
болит
感謝名單還有你
Спасибо
вам
список
...
и
вам.
終於太陽還是升起
Наконец
солнце
все-таки
встает.
蒸發昨夜為你落的淚滴
Испари
слезы,
которые
падали
на
тебя
прошлой
ночью.
終於自己能為自己
Наконец-то
я
могу
сделать
это
для
себя.
呼吸一口我不為你活的呼吸
Сделай
вдох,
я
не
дышу
живым
для
тебя.
最終話的最終場景
Заключительная
сцена
последних
слов
女孩眼中他的背影
Глаза
девушки,
его
спина.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shih Shiong Lee, Guai A
Album
舞孃
date of release
05-02-2006
Attention! Feel free to leave feedback.