蔡健雅 - Dan Lian Qu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 蔡健雅 - Dan Lian Qu




過去的回憶 我試著抽離
Я попыталась вырваться из воспоминаний о прошлом.
已擦乾淨卻還殘留在身體裡
Она чистая, но все еще в теле.
一眨眼似乎還看到它的背影
В мгновение ока мне кажется, что я вижу его спину.
在空氣中窒息 我忘了我自己
Задыхаясь в воздухе, я забылась.
又再次奮不顧身跳進深海底
В очередной раз отчаянно хочется прыгнуть на дно глубокого моря.
無聲無息地又唱起了單戀曲
Снова беззвучно поет о неразделенной любви.
沉溺在此刻 無助著迷著
Наслаждаясь моментом, беспомощный, очарованный.
在這平靜 藍色困境
В этой спокойной голубой дилемме
歇斯底里 我吶喊我哭泣
Истерика, я кричу, я плачу.
在這平靜 藍色困境
В этой спокойной голубой дилемме
無邊無際 放縱到徹底
Безграничная снисходительность к тщательному
空蕩無形的迴音
Пустое невидимое Эхо
手掌紋痕跡 總是那麼熟悉
Отпечатки ладоней всегда такие знакомые.
寫下我命中循環著的單戀曲
Запишите мою песню о безответной любви, которая попадает в петлю.
千萬次告訴自己該離開這裡
Миллион раз повторять себе: убирайся отсюда.
卻無法抗拒 這樣的風景
Но вы не можете устоять перед пейзажем.
在這平靜 藍色困境
В этой спокойной голубой дилемме
歇斯底里 我吶喊我哭泣
Истерика, я кричу, я плачу.
在這平靜 藍色困境
В этой спокойной голубой дилемме
無邊無際 放縱到徹底
Безграничная снисходительность к тщательному
在這平靜
В этом спокойствии
藍色困境 辜負自己
Голубая дилемма, чтобы жить в соответствии со своими собственными
揭開謎底 越孤獨越透明
Разгадайте тайну, тем более одинокую, тем более прозрачную.
在這平靜 藍色困境
В этой спокойной голубой дилемме
無邊無際 放縱到徹底
Безграничная снисходительность к тщательному
空蕩無形的迴音
Пустое невидимое Эхо
空蕩無形的迴音
Пустое невидимое Эхо





Writer(s): CHUA TANYA


Attention! Feel free to leave feedback.