Lyrics and translation 蔡健雅 - Nightglow (崩壞3印象曲)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
way
I
go
through
with
red
roses
burn
my
eyes
То,
как
я
прохожу
через
это
с
красными
розами,
обжигает
мне
глаза.
Cold
rain
starts
pouring
hard,
I'm
being
called
upon.
Начинает
лить
холодный
дождь,
меня
зовут.
Never
let
you
go,
it's
why
I
did
them
all
Никогда
не
отпущу
тебя,
вот
почему
я
все
это
сделал.
For
a
chance
at
least,
to
live
in
your
way
Хотя
бы
ради
шанса
жить
по-своему.
Love
of
you
is
my
most
cherished
thing
Любовь
к
тебе-самое
дорогое,
что
у
меня
есть.
So
stay
alive,
bravely.
Так
что
оставайся
в
живых,
храбро.
I
wish
I
could
wake
from
the
dream
each
time
I
dream.
Хотел
бы
я
просыпаться
от
этого
сна
каждый
раз,
когда
вижу
его.
There's
a
long
night
coming
soon,
I'd
shine
as
the
last
shine.
Скоро
наступит
долгая
ночь,
и
я
буду
сиять,
как
последний
луч
солнца.
Never
let
you
go,
it's
why
I
did
them
all.
Никогда
не
отпущу
тебя,
вот
почему
я
все
это
сделал.
For
a
chance
at
least,
to
live
in
your
way
Хотя
бы
ради
шанса
жить
по-своему.
Love
of
you
is
my
most
cherished
thing
Любовь
к
тебе-самое
дорогое,
что
у
меня
есть.
So
stay
alive,
bravely.
Так
что
оставайся
в
живых,
храбро.
Never
let
you
go,
It's
why
I
did
them
all
Никогда
не
отпущу
тебя,
вот
почему
я
все
это
сделал.
For
a
chance
at
least,
to
live
in
your
way
Хотя
бы
ради
шанса
жить
по-своему.
Love
of
you
is
my
most
cherished
thing
Любовь
к
тебе-самое
дорогое,
что
у
меня
есть.
So
stay
alive,
bravely.
Так
что
оставайся
в
живых,
храбро.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 尹純青eyn
Attention! Feel free to leave feedback.