Lyrics and translation 蔡健雅 - 天使與魔鬼的對話
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
天使與魔鬼的對話
Диалог ангела и дьявола
他說他不明白
為何我那麼奇怪
Он
говорит,
что
не
понимает,
почему
я
такая
странная,
他總是說我太
不樂觀不容易猜
Он
всегда
говорит,
что
я
слишком
пессимистична
и
непредсказуема.
白天時說我好愛好愛他
Днем
я
говорю,
что
очень-очень
его
люблю,
深夜卻突然
動不動說要分開
А
ночью
вдруг
ни
с
того
ни
с
сего
говорю
о
расставании.
我心像舊房子壁紙當層層被撕下來
Мое
сердце,
как
старый
дом,
обои
которого
слой
за
слоем
сдирают,
最深處原來存在
В
самой
глубине
оказывается,
天使與魔鬼的對話
ah
ah
ah
ah
ah
ah
Диалог
ангела
и
дьявола,
а-а-а-а-а-а,
串通一片陰霾
混淆我
Сговариваются,
окутывая
меня
мраком,
сбивая
с
толку.
怕失去愛又怕被愛
ah
ah
ah
ah
ah
愛
Боюсь
потерять
любовь
и
боюсь
быть
любимой,
а-а-а-а-а-а,
любовь.
懷疑他是否該
還不該
Сомневаюсь,
должен
ли
он,
стоит
ли
ему
愛上我這樣的女孩
Влюбляться
в
такую
девушку,
как
я.
我不乖也不壞
只是有點無
奈
Я
не
хорошая
и
не
плохая,
просто
немного
беспомощна.
越靠越近我就
莫名越想逃
開
Чем
ближе
он
подходит,
тем
сильнее
я
почему-то
хочу
убежать.
人的各種恐懼障礙若不積極去面對
Если
не
бороться
со
своими
страхами
и
препятствиями,
會養成永久習慣
Они
станут
постоянной
привычкой.
看著天和地獄之間的人們都在相愛
Смотрю,
как
между
небом
и
землей
люди
любят
друг
друга,
只剩下我在對抗
И
только
я
борюсь
с
собой.
天使與魔鬼的對話
ah
ah
ah
ah
ah
ah
Диалог
ангела
и
дьявола,
а-а-а-а-а-а,
串通一片陰霾
混淆我
Сговариваются,
окутывая
меня
мраком,
сбивая
с
толку.
怕失去愛又怕被愛
ah
ah
ah
ah
ah
愛
Боюсь
потерять
любовь
и
боюсь
быть
любимой,
а-а-а-а-а-а,
любовь.
懷疑他是否該
還不該
Сомневаюсь,
должен
ли
он,
стоит
ли
ему
愛上我這樣的女孩
Влюбляться
в
такую
девушку,
как
я.
人的各種恐懼障礙若不積極去面對
Если
не
бороться
со
своими
страхами
и
препятствиями,
會養成永久習慣
Они
станут
постоянной
привычкой.
看著天和地獄之間的人們都在相愛
Смотрю,
как
между
небом
и
землей
люди
любят
друг
друга,
只剩下我被困在
И
только
я
заперта
в
天使與魔鬼的對戰
ah
ah
ah
ah
ah
ah
Битве
ангела
и
дьявола,
а-а-а-а-а-а,
串通一片陰霾
混淆我
Сговариваются,
окутывая
меня
мраком,
сбивая
с
толку.
怕失去愛又怕被愛
ah
ah
ah
ah
ah
愛
Боюсь
потерять
любовь
и
боюсь
быть
любимой,
а-а-а-а-а-а,
любовь.
懷疑他是否該
還不該
Сомневаюсь,
должен
ли
он,
стоит
ли
ему
愛上我這樣的女孩
ah
ah
ah
ah
ah
ah
Влюбляться
в
такую
девушку,
как
я,
а-а-а-а-а-а,
串通一片陰霾
混淆我
Сговариваются,
окутывая
меня
мраком,
сбивая
с
толку.
怕失去愛又怕被愛
ah
ah
ah
ah
ah
愛
Боюсь
потерять
любовь
и
боюсь
быть
любимой,
а-а-а-а-а-а,
любовь.
懷疑他是否該
還不該
Сомневаюсь,
должен
ли
он,
стоит
ли
ему
愛上我這樣的女孩
ah
ah
ah
ah
ah
ah
Влюбляться
в
такую
девушку,
как
я,
а-а-а-а-а-а.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tanya Chua
Attention! Feel free to leave feedback.