Lyrics and translation 蔡健雅 - 太多
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
看著風
看著雨
看著海
連著這一片沙灘
Смотрю
на
ветер,
смотрю
на
дождь,
смотрю
на
море,
соединяющее
этот
пляж
心漸漸平淡
再做個深深的呼吸
Мое
сердце
постепенно
успокаивается,
снова
делаю
глубокий
вдох.
不慌不忙
就讓我靜靜喝完這杯咖啡
Позвольте
мне
спокойно
допить
эту
чашку
кофе,
не
торопясь
不管他
不勉強
不後悔
Сожалеет
ли
он
об
этом
неохотно
или
нет
不讓眼淚掉下來
這有些為難
Немного
неловко
не
давать
волю
слезам
不過想好好的愛著
Но
я
хочу
любить
хорошо
這時候的我
不知該逃避還是裝作堅強
В
это
время
я
не
знаю,
должен
ли
я
убежать
или
притвориться
сильным.
太多的無奈
有時更容易受傷害
Слишком
большая
беспомощность
иногда
делает
нас
более
уязвимыми
太多的思索
有時候會有點寂寞
Слишком
много
размышлений
иногда
может
быть
немного
одиноко
愛
是怎樣的世界
是是非非有誰來分辨
Кто
может
сказать,
что
это
за
мировая
любовь,
правильная
она
или
неправильная?
看著風
看著雨
看著海
連著這一片沙灘
Смотрю
на
ветер,
смотрю
на
дождь,
смотрю
на
море,
соединяющее
этот
пляж
心漸漸平淡
再做個深深的呼吸
Мое
сердце
постепенно
успокаивается,
снова
делаю
глубокий
вдох.
不慌不忙
就讓我靜靜喝完這杯咖啡
Позвольте
мне
спокойно
допить
эту
чашку
кофе,
не
торопясь
不管他
不勉強
不後悔
Сожалеет
ли
он
об
этом
неохотно
или
нет
不讓眼淚掉下來
這有些為難
Немного
неловко
не
давать
волю
слезам
不過想好好的愛著
Но
я
хочу
любить
хорошо
這時候的我
不知該逃避還是裝作堅強
В
это
время
я
не
знаю,
должен
ли
я
убежать
или
притвориться
сильным.
太多的無奈
有時更容易受傷害
Слишком
большая
беспомощность
иногда
делает
нас
более
уязвимыми
太多的思索
有時候會有點寂寞
Слишком
много
размышлений
иногда
может
быть
немного
одиноко
愛
是怎樣的世界
是是非非有誰來分辨
Кто
может
сказать,
что
это
за
мировая
любовь,
правильная
она
или
неправильная?
太多的無奈
有時更容易受傷害
Слишком
большая
беспомощность
иногда
делает
нас
более
уязвимыми
太多的思索
有時候會有點寂寞
Слишком
много
размышлений
иногда
может
быть
немного
одиноко
愛
是怎樣的世界
是是非非有誰來分辨
Кто
может
сказать,
что
это
за
мировая
любовь,
правильная
она
или
неправильная?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tanya Chua
Album
記念
date of release
23-03-2000
Attention! Feel free to leave feedback.