Lyrics and translation 蔡健雅 - 粉末
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我們終究是粉末
不如趁愛時閃爍
В
конце
концов,
мы
же
порох,
почему
бы
нам
не
вспыхнуть,
когда
мы
любим?
你懂的泡沫一掌握
是什麼後果
Вы
знаете,
что
происходит,
когда
пузырь
захватывает
его?
那就讓它飛沒著落
Тогда
пусть
летит.
熱戀本就該像一張房卡
Любовь
должна
быть
как
ключ
от
номера.
寄放櫃台也有認得的辦法
Есть
способ
узнать
его
на
стойке
хранения.
誰說這種關係住久了得要昇華
Кто
сказал,
что
эти
отношения
должны
быть
повышены
в
течение
длительного
времени?
喔
沒貼標籤的莫非就叫玩耍
О,
это
не
маркировка,
это
называется
Игра.
我是還
耍著賴
的女孩
Я
девушка,
которая
все
еще
играет
с
Лаем.
你胸懷
像點開
的火柴
У
тебя
на
уме
открытый
матч.
魚肚白
夜一再
地返來
Рыбья
пасть
возвращалась
снова
и
снова
по
ночам.
愛是精彩
無盡的彩排
Любовь
- это
чудесная
бесконечная
репетиция
我們終究是粉末
(我們就不分你我)
Ведь
мы-порох
(нам
плевать
на
нас
с
тобой)
不如趁愛時閃爍
(掩著門不必上鎖)
Почему
бы
тебе
не
вспыхнуть,
пока
ты
любишь
(прикрой
дверь,
не
запирая)
你懂的泡沫一掌握
是什麼後果
Вы
знаете,
что
происходит,
когда
пузырь
захватывает
его?
那就讓它飛沒著落
Тогда
пусть
летит.
落寞或熱鬧隔著個門把
Одинокий
или
оживленный
через
дверную
ручку
霓虹之下心動昨夜落在哪
Под
неоном,
куда
упало
сердце
прошлой
ночью?
地毯眼影香煙那些誰會去偵察
Ковры,
тени
для
век,
сигареты,
те,
кто
пойдет
на
разведку.
喔
高等的人類有最高等的傻
О,
у
высших
людей
самые
высокие
идиоты.
我是還
耍著賴
的女孩
Я
девушка,
которая
все
еще
играет
с
Лаем.
你胸懷
像點開
的火柴
У
тебя
на
уме
открытый
матч.
魚肚白
夜一再
地返來
Рыбья
пасть
возвращалась
снова
и
снова
по
ночам.
愛是精彩
無盡的彩排
Любовь
- это
чудесная
бесконечная
репетиция
我們終究是粉末
(光線裡紛飛的都會閃爍)
Ведь
мы-порошок
(свет
кружится
в
мерцании)
不如趁愛時閃爍
(就觀賞不要伸手去掌握)
Лучше
блеснуть
во
время
Любви
(только
смотри
не
дотянись
до
мастера)
你懂的泡沫一掌握
是什麼後果
Вы
знаете,
что
происходит,
когда
пузырь
захватывает
его?
那就讓它飛沒著落
Тогда
пусть
летит.
你懂的泡沫一掌握
是什麼後果
Вы
знаете,
что
происходит,
когда
пузырь
захватывает
его?
那就讓它飛沒著落
Тогда
пусть
летит.
牆上的時間只是個號碼
Время
на
стене
- это
просто
число.
問題不在於愛就不必解答
Проблема
не
в
любви,
вам
не
нужно
на
нее
отвечать.
穿過你襯衫肌膚不做假
Не
притворяйся
через
кожу
рубашки.
高等的人類有最低能的傻
У
высших
людей
самая
низкая
энергия,
глупец.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TANYA CHUA, HAN XIAO
Album
Aphasia
date of release
13-11-2015
Attention! Feel free to leave feedback.