蔡健雅 - 遺書 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 蔡健雅 - 遺書




平常不過的夜晚 這是我最後一次給自己交代
Обычно, но ночью, это был последний раз, когда я признался себе.
確定沒留下任何遺憾 沒有任何的不安跟未知對談
Не оставляйте никаких сожалений, никаких беспокойств, чтобы поговорить с неизвестным.
我曾愛過的都愛過了
Все, что я когда-либо любил, я любил.
曾看不開的或許不一定都要釋懷
Когда-либо, возможно, не обязательно, чтобы отпустить.
我也認真過了付出多過獲得
Я тоже серьезно заплатил больше, чем получил.
但願他們記得感動的每一刻
Пусть они помнят каждый момент, который они коснулись.
把留下的淚水藏不住的心碎 寫成歌給人安慰
Написание песен, которые скрывают слезы, утешают сердце.
我閉上眼睛唱著感謝這一生沒白費
Я закрываю глаза и пою благодарность за то, что эта жизнь не была напрасной.
世界會照樣運轉 只是我已出發在旅程另一段
Мир будет работать так, как он есть, просто я отправился в другое путешествие.
走在人群中特別孤單 這個錯誤的安排不需要重來
Ходить в толпе особенно одиноко это неправильное расположение не нужно повторять
我曾愛過的都愛過了
Все, что я когда-либо любил, я любил.
曾看不開的或許不一定都要釋懷
Когда-либо, возможно, не обязательно, чтобы отпустить.
我也認真過了付出多過獲得
Я тоже серьезно заплатил больше, чем получил.
但願他們記得感動的每一刻
Пусть они помнят каждый момент, который они коснулись.
把留下的淚水藏不住的心碎 寫成歌給人安慰
Написание песен, которые скрывают слезы, утешают сердце.
我閉上眼睛唱著感謝這一生沒白費
Я закрываю глаза и пою благодарность за то, что эта жизнь не была напрасной.
我會留下什麼 請替我保管就別不捨得
Я оставлю что-нибудь, пожалуйста, держите его за меня.
We're gonna make it through
Мы сделаем это через
我是被疼愛的我會好好的 得到你的祝福怎麼會不想哭
Я люблю тебя, и я получу Твое благословение, как ты не хочешь плакать?
我會去片大海無憂無慮去愛 像塵埃自由自在
Я пойду в море, беззаботно, люблю, как пыль, свободен.
在那一片大海告別了感慨
В этом море прощаются чувства.
So good night
Так Спокойной ночи!
Goodbye
Прощай!





Writer(s): tanya chua


Attention! Feel free to leave feedback.