Lyrics and Russian translation 蔡卓妍 - 二缺一 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
二缺一 (Live)
Не хватает одного (Live)
二缺一
- 蔡卓妍
Не
хватает
одного
- 蔡卓妍
(Чарлин
Чой)
紫.sè制作
QQ:253057646
Zi.sè
производство
QQ:253057646
每晚回到家里
带半残废身躯
Каждый
вечер
возвращаюсь
домой
с
полумертвым
телом,
入睡床没法睡
杂念来又去
Ложусь
в
постель,
но
не
могу
уснуть,
мысли
мечутся
туда-сюда.
往往仍记起你
过去共你一起
Все
еще
вспоминаю
тебя,
наше
прошлое,
所经过多得可以
编写几次传记
Столько
всего
пережили
вместе,
что
хватит
на
несколько
биографий.
分享我的兴趣
分担我各样顾虑
Ты
разделял
мои
интересы,
помогал
мне
справиться
с
тревогами,
在绝处一刻拥抱
等於给我圣水
Твои
объятия
в
трудные
минуты
были
для
меня
как
святая
вода.
你去後令我发现
笑声有罪
踏步也失据
После
твоего
ухода
я
поняла,
что
смех
— это
преступление,
а
каждый
шаг
— ошибка.
剩下自己
怎可走到尾
Осталась
одна,
как
мне
идти
дальше?
遇挫折孤身撑起
好东西独自回味
Преодолевать
трудности
в
одиночку,
наслаждаться
хорошим
без
тебя,
最极刑是
剩下自己
彷佛单脚企
Самое
страшное
наказание
— остаться
одной,
словно
стоять
на
одной
ноге.
任我再努力逃避
终须一跌没余地
Как
бы
я
ни
пыталась
убежать,
все
равно
упаду,
некуда
деваться.
假使我昨日
单身走过去
Если
бы
вчера
я
шла
одна,
没有经历和你
一起的壮举
Не
пережила
бы
с
тобой
всех
этих
подвигов,
今天要我独居应不会
难受到想死去
Сегодня
одиночество
не
было
бы
таким
невыносимым,
до
желания
умереть.
惯了共你一半
吃喝共你一碗
Привыкла
делить
с
тобой
все
пополам,
есть
и
пить
из
одной
тарелки,
是幕僚是友伴
幸运和自满
Ты
был
моим
советником,
другом,
моей
удачей
и
гордостью.
这晚上再想你
记挂共你一起
Сегодня
вечером
снова
думаю
о
тебе,
вспоминаю
все,
что
мы
пережили
вместе,
所经过的多麽美多麽回肠荡气
Как
это
было
прекрасно
и
волнующе.
分享我的兴趣
分担我各样顾虑
Ты
разделял
мои
интересы,
помогал
мне
справиться
с
тревогами,
在绝处一刻拥抱
等於给我圣水
Твои
объятия
в
трудные
минуты
были
для
меня
как
святая
вода.
你去後令我发现
笑声有罪
踏步也失据
После
твоего
ухода
я
поняла,
что
смех
— это
преступление,
а
каждый
шаг
— ошибка.
剩下自己
怎可走到尾
Осталась
одна,
как
мне
идти
дальше?
遇挫折孤身撑起
好东西独自回味
Преодолевать
трудности
в
одиночку,
наслаждаться
хорошим
без
тебя,
最极刑是
剩下自己
彷佛单脚企
Самое
страшное
наказание
— остаться
одной,
словно
стоять
на
одной
ноге.
任我再努力逃避
终须一跌没余地
Как
бы
я
ни
пыталась
убежать,
все
равно
упаду,
некуда
деваться.
假使我昨日
单身走过去
Если
бы
вчера
я
шла
одна,
没有经历和你
一起的壮举
Не
пережила
бы
с
тобой
всех
этих
подвигов,
今天要我独居应不会
难受到想死去
Сегодня
одиночество
не
было
бы
таким
невыносимым,
до
желания
умереть.
实在是世事难料
剩下自己怎可走到尾
Жизнь
так
непредсказуема,
как
мне
идти
дальше
одной?
遇挫折孤身撑起
好东西独自回味
Преодолевать
трудности
в
одиночку,
наслаждаться
хорошим
без
тебя,
最极刑是
剩下自己
彷佛单脚企
Самое
страшное
наказание
— остаться
одной,
словно
стоять
на
одной
ноге.
任我再努力逃避
终须一跌没余地
Как
бы
я
ни
пыталась
убежать,
все
равно
упаду,
некуда
деваться.
最绝情是剩下自己
怎可走到尾
(Ah多麽多麽的想你)
Самое
жестокое
- остаться
одной,
как
мне
идти
дальше?
(Ах,
как
же
сильно
я
скучаю
по
тебе)
遇挫折孤身撑起
好东西独自回味
(极痛恨遗憾美)
Преодолевать
трудности
в
одиночку,
наслаждаться
хорошим
без
тебя
(Ненавижу
эту
прекрасную
печаль)
最极刑是
剩下自己
彷佛单脚企
(我会试试今天起)
Самое
страшное
наказание
— остаться
одной,
словно
стоять
на
одной
ноге
(Попробую
с
сегодняшнего
дня)
任我再努力逃避
终须一跌没余地
(习惯剩下自己)
Как
бы
я
ни
пыталась
убежать,
все
равно
упаду,
некуда
деваться
(Привыкнуть
быть
одной)
假使我昨日
单身走过去
Если
бы
вчера
я
шла
одна,
没有经历和你
一起的壮举
Не
пережила
бы
с
тобой
всех
этих
подвигов,
今天要我独居应不会
难受到想死去
Сегодня
одиночество
не
было
бы
таким
невыносимым,
до
желания
умереть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.