蔡卓妍 - 二缺一 (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 蔡卓妍 - 二缺一 (Live)




二缺一 - 蔡卓妍
Двое пропавших без вести - Цай Чжуоян
紫.sè制作 QQ:253057646
пурпурный.sè производственный QQ: 253057646
每晚回到家里 带半残废身躯
Каждый вечер возвращайся домой с наполовину искалеченным телом.
入睡床没法睡 杂念来又去
Я не могу спать в постели, отвлекающие факторы приходят и уходят
往往仍记起你 过去共你一起
Часто все еще вспоминаю тебя в прошлом с тобой
所经过多得可以 编写几次传记
Это было слишком много, чтобы написать несколько биографий.
分享我的兴趣 分担我各样顾虑
Разделяй мои интересы, разделяй мои заботы
在绝处一刻拥抱 等於给我圣水
Обниматься в последний момент равносильно тому, чтобы дать мне святую воду
你去後令我发现 笑声有罪 踏步也失据
После того, как ты ушел, я обнаружил, что ты был виновен, и твои шаги были неуместны.
剩下自己 怎可走到尾
Как я могу добраться до конца остальных?
遇挫折孤身撑起 好东西独自回味
В случае неудач держитесь за хорошие вещи в одиночку и смакуйте их в одиночку
最极刑是 剩下自己 彷佛单脚企
Самое крайнее наказание - это оставить себя как бы на одной ноге.
任我再努力逃避 终须一跌没余地
Если я снова попытаюсь сбежать, то в конце концов упаду. Для этого нет места.
假使我昨日 单身走过去
Если бы я вчера пришел один
没有经历和你 一起的壮举
Не испытал подвига быть с тобой
今天要我独居应不会 难受到想死去
Мне не должно быть слишком трудно жить сегодня одному и хотеть умереть.
惯了共你一半 吃喝共你一碗
Я привык делить с тобой половину твоей еды и питья, делить с тобой миску
是幕僚是友伴 幸运和自满
Это персонал, это друзья, счастливые и самодовольные
这晚上再想你 记挂共你一起
Я снова буду скучать по тебе этой ночью, не забудь повесить трубку вместе с тобой.
所经过的多麽美多麽回肠荡气
Как это было красиво и волнующе
分享我的兴趣 分担我各样顾虑
Разделяй мои интересы, разделяй мои заботы
在绝处一刻拥抱 等於给我圣水
Обниматься в последний момент равносильно тому, чтобы дать мне святую воду
你去後令我发现 笑声有罪 踏步也失据
После того, как ты ушел, я обнаружил, что ты был виновен, и твои шаги были неуместны.
剩下自己 怎可走到尾
Как я могу добраться до конца остальных?
遇挫折孤身撑起 好东西独自回味
В случае неудач держитесь за хорошие вещи в одиночку и смакуйте их в одиночку
最极刑是 剩下自己 彷佛单脚企
Самое крайнее наказание - это оставить себя как бы на одной ноге.
任我再努力逃避 终须一跌没余地
Если я снова попытаюсь сбежать, то в конце концов упаду. Для этого нет места.
假使我昨日 单身走过去
Если бы я вчера пришел один
没有经历和你 一起的壮举
Не испытал подвига быть с тобой
今天要我独居应不会 难受到想死去
Мне не должно быть слишком трудно жить сегодня одному и хотеть умереть.
实在是世事难料 剩下自己怎可走到尾
Действительно трудно предсказать, как может закончиться остальной мир.
遇挫折孤身撑起 好东西独自回味
В случае неудач держитесь за хорошие вещи в одиночку и смакуйте их в одиночку
最极刑是 剩下自己 彷佛单脚企
Самое крайнее наказание - это оставить себя как бы на одной ноге.
任我再努力逃避 终须一跌没余地
Если я снова попытаюсь сбежать, то в конце концов упаду. Для этого нет места.
最绝情是剩下自己 怎可走到尾 (Ah多麽多麽的想你)
Самое бесчувственное - как я могу дойти до конца всего остального (как сильно я по тебе скучаю)
遇挫折孤身撑起 好东西独自回味 (极痛恨遗憾美)
В случае неудач держитесь за хорошие вещи в одиночку и смакуйте их в одиночку ненавижу красоту сожаления).
最极刑是 剩下自己 彷佛单脚企 (我会试试今天起)
Самое крайнее наказание - это оставить себя как бы на одной ноге постараюсь с сегодняшнего дня)
任我再努力逃避 终须一跌没余地 (习惯剩下自己)
Если я снова попытаюсь убежать, мне в конце концов придется упасть. Для меня нет места привык быть предоставленным самому себе).
假使我昨日 单身走过去
Если бы я вчера пришел один
没有经历和你 一起的壮举
Не испытал подвига быть с тобой
今天要我独居应不会 难受到想死去
Мне не должно быть слишком трудно жить сегодня одному и хотеть умереть.






Attention! Feel free to leave feedback.