蔡孟臻 - 部落格冬天 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation 蔡孟臻 - 部落格冬天




部落格冬天
Blog Winter
看見你回覆了 想忘記以前 歡樂中你的笑 帶一點疲倦 你和他是否有一些些的改變 沒有 說我了解已不見 愛情之間 退回到原點
I saw your response. I want to forget the past. Your smile was a bit tired. Did things change with him? No! Don't say you understand, because it's over. Our love has returned to where it started.
*你沉默他不問 是兩種語言 兩條平行的線 怎會有終點 文字間想透出一點點的想念 心裡 面一千篇剩倔強的欺騙 你孤立自己 部落格冬天
*Your silence and his indifference are two languages, two parallel lines. How can they ever meet? I try to read between the lines to find a trace of longing, but all I find is stubborn deception. You've isolated yourself in your blog winter.
#在虛幻的 真實的 透明的世界 找不到 看不到 也拼湊不到那一 夏天氛圍 那片段的 跳躍的 部落格語言 讓愛情 這裡面 迷失了定位 不夠 假裝一切復原
#In this unreal, real, and transparent world, I can't find, see, or piece together any trace of that summer atmosphere. Those fragments of lively blog language have caused our love to lose its way. It's not enough to pretend that everything is back to normal.
Repeat *,#
Repeat *,#
假裝一切復原
Pretend that everything is back to normal.






Attention! Feel free to leave feedback.