Lyrics and translation 蔡幸娟 - 落花流水
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
落花流水
Опадающие лепестки, текущая вода
我像落花隨着流水
隨着流水飄向人海
Я
словно
опавший
лепесток,
плыву
по
течению,
по
течению
воды
в
людское
море,
人海茫茫不知身在何處
總覺得缺少一個愛
В
людском
бескрайнем
море
не
знаю,
где
окажусь,
и
чувствую,
что
мне
не
хватает
любви.
我像落花隨着流水
隨着流水飄向人海
Я
словно
опавший
лепесток,
плыву
по
течению,
по
течению
воды
в
людское
море,
人海茫茫尋找一個愛
總覺得早晚費疑猜
В
людском
бескрайнем
море
ищу
свою
любовь
и
чувствую,
что
напрасно
терзаюсь
сомнениями.
我早也徘徊
我晚也徘徊
徘徊在茫茫人海
С
утра
брожу
в
тревоге,
и
вечером
брожу
в
тревоге,
скитаясь
в
бескрайнем
людском
море,
我歷盡風霜
我受盡凄寒
心愛的人何在
Я
пережила
ветер
и
мороз,
я
изведала
холод
и
стужу,
где
же
ты,
мой
любимый?
我像落花隨着流水
隨着流水飄向人海
Я
словно
опавший
лепесток,
плыву
по
течению,
по
течению
воды
в
людское
море,
人海茫茫尋找一個愛
總覺得缺少一個愛
В
людском
бескрайнем
море
ищу
свою
любовь
и
чувствую,
что
мне
не
хватает
любви.
我早也徘徊
我晚也徘徊
徘徊在茫茫人海
С
утра
брожу
в
тревоге,
и
вечером
брожу
в
тревоге,
скитаясь
в
бескрайнем
людском
море,
我歷盡風霜
我受盡凄寒
心愛的人何在
Я
пережила
ветер
и
мороз,
я
изведала
холод
и
стужу,
где
же
ты,
мой
любимый?
我像落花隨着流水
隨着流水飄向人海
Я
словно
опавший
лепесток,
плыву
по
течению,
по
течению
воды
в
людское
море,
人海茫茫尋找一個愛
總覺得缺少一個愛
В
людском
бескрайнем
море
ищу
свою
любовь
и
чувствую,
что
мне
не
хватает
любви.
總覺得缺少一個愛
Чувствую,
что
мне
не
хватает
любви.
總覺得缺少一個愛
Чувствую,
что
мне
не
хватает
любви.
總覺得缺少一個愛
Чувствую,
что
мне
не
хватает
любви.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 舒清
Attention! Feel free to leave feedback.