Lyrics and translation 蔡幸娟 - 虹彩
曾有一位年轻女孩
Жила-была
молодая
девушка
她每天都坐在海边
Она
каждый
день
сидит
у
моря
期待海上出现虹彩
С
нетерпением
жду
переливов
на
море
问过了多少潮起潮
Сколько
приливов
и
отливов
вы
задавали
落数遍了多少帆影去来
Сколько
раз
ты
падал,
сколько
теней
приходило
и
уходило?
日落日升岁月悠悠
Закат
и
восход
солнца
еще
долго
海上何曾出现虹彩
Было
ли
когда-нибудь
переливчатое
море?
忽有一天狂风暴雨
Внезапно
в
один
прекрасный
день
разразился
сильный
шторм
她依然在海边发呆
Она
все
еще
в
оцепенении
у
моря
眼睛早已失去光彩
Глаза
давно
утратили
свой
блеск
忽然间一片巨浪飞来
Внезапно
огромная
волна
налетела
на
海边再也不见那个女孩
Я
никогда
больше
не
увижу
эту
девушку
у
моря
风雨停了太阳出来
Ветер
и
дождь
прекратились,
и
выглянуло
солнце
海上出现了虹彩
Радужный
появился
на
море
忽有一天狂风暴雨
Внезапно
в
один
прекрасный
день
разразился
сильный
шторм
她依然在海边发呆
Она
все
еще
в
оцепенении
у
моря
眼睛早已失去光彩
Глаза
давно
утратили
свой
блеск
忽然间一片巨浪飞来
Внезапно
огромная
волна
налетела
на
海边再也不见那个女孩
Я
никогда
больше
не
увижу
эту
девушку
у
моря
风雨停了太阳出来
Ветер
и
дождь
прекратились,
и
выглянуло
солнце
海上出现了虹彩
Радужный
появился
на
море
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.