Lyrics and translation 蔡幸娟 - 谁在偷看我伤心
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
谁在偷看我伤心
Кто подсматривает, как мне грустно
你说不完的抱歉
Твои
бесконечные
извинения
让我哭了一整夜
Заставили
меня
проплакать
всю
ночь.
再次感觉到孤单
Я
снова
чувствую
себя
одинокой,
仿佛多爱都不算
Словно
моей
любви
недостаточно.
你说过不会改变
Ты
говорил,
что
не
изменишься,
听来都像是谣言
Но
теперь
это
кажется
ложью.
忽冷忽热的感觉
Твоя
то
холодность,
то
страсть
让我的世界好黑
Окутывают
мой
мир
тьмой.
门外声声叹息
За
дверью
слышны
вздохи,
谁在偷看我伤心
Кто
подсматривает,
как
мне
грустно?
莫非又是一场错觉
Может,
это
снова
ошибка,
以为你还在我身边
И
мне
лишь
кажется,
что
ты
рядом.
我又走回那条街
Я
снова
иду
по
той
улице,
寻找记忆的画面
Ищу
в
памяти
наши
мгновения.
终于明白你的心
Наконец-то
я
поняла,
早就已经看不见
Что
твое
сердце
давно
для
меня
закрыто.
你说不完的抱歉
Твои
бесконечные
извинения
让我哭了一整夜
Заставили
меня
проплакать
всю
ночь.
再次感觉到孤单
Я
снова
чувствую
себя
одинокой,
仿佛多爱都不算
Словно
моей
любви
недостаточно.
你说过不会改变
Ты
говорил,
что
не
изменишься,
听来都像是谣言
Но
теперь
это
кажется
ложью.
忽冷忽热的感觉
Твоя
то
холодность,
то
страсть
让我的世界好黑
Окутывают
мой
мир
тьмой.
门外声声叹息
За
дверью
слышны
вздохи,
谁在偷看我伤心
Кто
подсматривает,
как
мне
грустно?
莫非又是一场错觉
Может,
это
снова
ошибка,
以为你还在我身边
И
мне
лишь
кажется,
что
ты
рядом.
我又走回那条街
Я
снова
иду
по
той
улице,
寻找记忆的画面
Ищу
в
памяти
наши
мгновения.
终于明白你的心
Наконец-то
я
поняла,
早就已经看不见
Что
твое
сердце
давно
для
меня
закрыто.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.