Lyrics and translation 蔡楓華 - 早春二月
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
早春二月
Ранняя весна, февраль
早春二月
Ранняя
весна,
февраль
82'《人之初》专辑
82'
Альбом
"Первозданность
человека"
远处青青山岭下
Вдали,
у
подножия
зеленых
гор,
城廓无处不飞花
Город
утопает
в
цвету.
暖暖风吹二月
Теплый
ветер
дует
в
феврале,
江中烟雨洒
Над
рекой
дымка
тумана.
远处青青山岭下
Вдали,
у
подножия
зеленых
гор,
路径落满樱花
Тропинка
покрыта
лепестками
сакуры.
细雨落下彷似轻纱
Мелкий
дождь,
словно
вуаль,
到我屋檐下
Опускается
на
мой
дом.
少女江边轻浣纱
Девушка
у
реки
полощет
белье,
那个偷看她
Тот,
кто
тайком
смотрит
на
нее,
片片樱花天空挂
Видит,
как
лепестки
сакуры
парят
в
небе,
风吹到我家
Ветер
несет
их
к
моему
дому.
远处青青山岭下
Вдали,
у
подножия
зеленых
гор,
城廓无处不飞花
Город
утопает
в
цвету.
少女江边轻浣纱
Девушка
у
реки
полощет
белье,
歌声到我家
Ее
песня
доносится
до
меня.
让我弹起东巴啦
Позволь
мне
заиграть
на
домбре,
借我一曲别离恨
Одолжи
мне
мелодию
разлуки,
寄语是情话
Чтобы
послать
ей
слова
любви.
少女江边轻浣纱
Девушка
у
реки
полощет
белье,
那个偷看她
Тот,
кто
тайком
смотрит
на
нее,
片片樱花天空挂
Видит,
как
лепестки
сакуры
парят
в
небе,
风吹到我家
Ветер
несет
их
к
моему
дому.
少女江边轻浣纱
Девушка
у
реки
полощет
белье,
那个偷看她
Тот,
кто
тайком
смотрит
на
нее,
片片樱花天空挂
Видит,
как
лепестки
сакуры
парят
в
небе,
风吹到我家
Ветер
несет
их
к
моему
дому.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.