蔡淳佳 - 南屏晚钟 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 蔡淳佳 - 南屏晚钟




我匆匆地走入森林中
Я поспешно зашагал в лес
森林它一丛丛
Лес - это его заросли
我找不到他的行踪
Я не могу найти его местонахождение
只看到那树摇风
Я только видел, как дерево дрожит на ветру
我匆匆地走入森林中
Я поспешно зашагал в лес
森林它一丛丛
Лес - это его заросли
我看不到他的行踪
Я не могу видеть его местонахождение
只听到那南屏钟
Я слышал только часы Наньпина
南屏晚钟 随风飘送
Вечерние часы Наньпина плывут по ветру
它好象是敲呀敲在我心坎中
Кажется, это стучит в мое сердце
南屏晚钟 随风飘送
Вечерние часы Наньпина плывут по ветру
它好象是催呀催醒我相思梦
Кажется, это напоминание о том, чтобы разбудить мой сон об акации
它催醒了我的相思梦
Это пробудило мой сон об акации
相思有什么用
Какая польза от акации
我走出了丛丛森林
Я вышел из зарослей леса
又看到了夕阳红
Я снова увидел красный закат
我匆匆地走入森林中
Я поспешно зашагал в лес
森林它一丛丛
Лес - это его заросли
我看不到他的行踪
Я не могу видеть его местонахождение
只听到那南屏钟
Я слышал только часы Наньпина
南屏晚钟 随风飘送
Вечерние часы Наньпина плывут по ветру
它好象是敲呀敲在我心坎中
Кажется, это стучит в мое сердце
南屏晚钟 随风飘送
Вечерние часы Наньпина плывут по ветру
它好象是催呀催醒我相思梦
Кажется, это напоминание о том, чтобы разбудить мой сон об акации
它催醒了我的相思梦
Это пробудило мой сон об акации
相思有什么用
Какая польза от акации
我走出了丛丛森林
Я вышел из зарослей леса
又看到了夕阳红
Я снова увидел красный закат





Writer(s): Wang Fu Ling


Attention! Feel free to leave feedback.