Lyrics and translation 蔡淳佳 - 昨天
Yesterday
- 蔡淳佳
Вчера
- Цай
Чуньцзя
Yesterday
很模糊
那時夢很美
Вчерашний
день
был
очень
расплывчатым,
в
то
время
сон
был
прекрасен
有Guitar
會讓我想飛
Имея
гитару,
я
хочу
летать
Saturday
聽著風
傍晚的海水
Суббота,
Слушая
ветер
и
море
вечером
沙灘上看落日的我
Я
наблюдаю
за
закатом
на
пляже
也許會有人愛我
Может
быть,
кто-нибудь
полюбит
меня
可惜是我沒了夢
我也不太懂
Жаль,
что
у
меня
нет
снов,
и
я
не
понимаю
那幾年的愛呀
要不要放下
該忘了他嗎
Ты
хочешь
отпустить
любовь
тех
лет
и
забыть
его?
愛他的心情
可能最后變成一粒沙
Настроение
любить
его
может
в
конечном
итоге
превратиться
в
песчинку
沒實現的夢呀
還在風里飄吧
Несбывшиеся
мечты
все
еще
развеваются
по
ветру,
верно?
飄成一個謎
也許飄成一滴雨
Растворяясь
в
тайне,
может
быть,
растворяясь
в
капле
дождя
對嗎
我問了好久
回憶它卻不說話
Верно?
- я
долго
спрашивал,
но
он
молчал.
Yersterday
是條路
多長的距離
Как
долго
длится
день
Йерстера?
Как
далеко
находится
дорога?
我與你偶爾看回去
Я
иногда
смотрю
его
вместе
с
тобой
Rainy
Day
提醒我
可以按暫停
Дождливый
день
напоминает
мне,
что
я
могу
нажать
на
паузу
等明天在努力前進
Жду
завтрашнего
дня,
чтобы
усердно
работать
夢見我遺憾快樂
要去哪里
Мечтая
о
моем
сожалении
и
счастье,
куда
ты
идешь?
不曉得
某一個世界
Я
не
знаю
определенного
мира
那幾年的愛呀
要不要放下
該忘了他嗎
Ты
хочешь
отпустить
любовь
тех
лет
и
забыть
его?
愛他的心情
可能最后變成一粒沙
Настроение
любить
его
может
в
конечном
итоге
превратиться
в
песчинку
沒實現的夢呀
還在風里飄吧
Несбывшиеся
мечты
все
еще
развеваются
по
ветру,
верно?
飄成一個謎
也許飄成一滴雨
Растворяясь
в
тайне,
может
быть,
растворяясь
в
капле
дождя
對嗎
我問了好久
回憶它卻不說話
Верно?
- я
долго
спрашивал,
но
он
молчал.
YES
想看月亮
明天能不能不想他
ДА,
я
хочу
увидеть
луну,
могу
ли
я
перестать
думать
о
нем
завтра?
拍拍相片
回憶是我的藏寶箱
Фотографируй,
и
воспоминания
- это
мой
сундук
с
сокровищами
想像未來
幸福很久沒有聯絡
Представьте
себе
счастье
в
будущем
в
течение
длительного
времени
без
контакта
聽見了嗎
風在說
別害怕
Ты
слышал,
как
ветер
говорит:
"Не
бойся"
那幾年的愛呀
要不要放下
該忘了他嗎
Ты
хочешь
отпустить
любовь
тех
лет
и
забыть
его?
愛他的心情
可能最后變成一粒沙
Настроение
любить
его
может
в
конечном
итоге
превратиться
в
песчинку
那幾年的愛呀
從前的想法
努力記住他吧
Любовь
тех
лет,
мысли
о
прошлом,
постарайтесь
вспомнить
его
愛他的心情
可能最后變成一粒沙
Настроение
любить
его
может
в
конечном
итоге
превратиться
в
песчинку
沒實現的夢呀
還在風里飄吧
Несбывшиеся
мечты
все
еще
развеваются
по
ветру,
верно?
飄成一個謎
也許飄成一滴雨
Растворяясь
в
тайне,
может
быть,
растворяясь
в
капле
дождя
對嗎
我問了好久
時間在風中說話
Верно?
я
долго
просил
поговорить
на
ветру
當時的愛情
也許終于都過去
Любовь
в
то
время,
возможно,
наконец
закончится
對嗎
我不再問了
始終在風里的他
Верно?
я
больше
не
буду
спрашивать.
Он
всегда
на
ветру.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lee
Album
Blessed
date of release
01-12-2007
Attention! Feel free to leave feedback.