蔣雅文 - 记得第一次吗 - translation of the lyrics into German

记得第一次吗 - 蔣雅文translation in German




记得第一次吗
Erinnerst du dich an das erste Mal?
蒋雅文 - 记得第一次吗
Mandy Chiang - Erinnerst du dich an das erste Mal?
李泽昊
Li Zehao
带你心飞
Begleite dein Herz zum Fliegen
记得地铁中 争吵得沙了声
Ich erinnere mich, wie wir in der U-Bahn stritten, bis wir heiser waren.
初恋的短线生命下车就无剧情
Die kurze Lebensdauer der ersten Liebe, ausgestiegen und ohne Fortsetzung.
但无论多蠢亦像小水晶
Aber egal wie dumm, es war wie ein kleiner Kristall,
裂痕留下记认
Risse hinterlassen Spuren.
令人遗憾以后才珍惜有梦境
Bedauerlich, dass man erst später Träume zu schätzen weiß.
在这天你也记得第一次吗
Erinnerst du dich heute auch an das erste Mal?
学习互吻傻得可怕
Lernten uns zu küssen, so dumm es auch war.
青春放在回旋木马
Die Jugend verbracht auf dem Karussell,
才没有幸福婚纱
daher kein glückliches Hochzeitskleid.
你也记得第一次吗
Erinnerst du dich auch an das erste Mal?
静夜为我拨奏结他
In stiller Nacht spieltest du für mich Gitarre.
即使走音了 仍然太牵挂
Auch wenn es verstimmt war, ist es immer noch unvergesslich.
台词就算差 天也被融化
Auch wenn der Text schlecht war, schmolz der Himmel dahin.
从前是那杯绿茶
Früher war es diese Tasse grüner Tee,
是那种落霞 仍没有转化
es war diese Art von Abendrot, die sich nicht verändert hat.
李泽昊
Li Zehao
蒋雅文 - 记得第一次吗
Mandy Chiang - Erinnerst du dich an das erste Mal?
这天遇到他 懂得单手破冰
Heute treffe ich ihn, verstehe es, mit einer Hand Eis zu brechen.
相恋得到了丰盛在于上回剧情
Die Fülle der Liebe verdanke ich der vorherigen Geschichte.
在回味初恋就像小水晶
Beim Schwelgen in der ersten Liebe, wie ein kleiner Kristall,
裂痕留下记认
Risse hinterlassen Spuren.
令人遗憾以后才珍惜有梦境
Bedauerlich, dass man erst später Träume zu schätzen weiß.
在这天你也记得第一次吗
Erinnerst du dich heute auch an das erste Mal?
学习互吻傻得可怕
Lernten uns zu küssen, so dumm es auch war.
青春放在回旋木马
Die Jugend verbracht auf dem Karussell,
才没有幸福婚纱
daher kein glückliches Hochzeitskleid.
你也记得第一次吗
Erinnerst du dich auch an das erste Mal?
静夜为我拨奏结他
In stiller Nacht spieltest du für mich Gitarre.
即使走音了 仍然太牵挂
Auch wenn es verstimmt war, ist es immer noch unvergesslich.
台词就算差 天也被融化
Auch wenn der Text schlecht war, schmolz der Himmel dahin.
从前是那杯绿茶
Früher war es diese Tasse grüner Tee,
是那种落霞 仍没有转化
es war diese Art von Abendrot, die sich nicht verändert hat.
即使走音了 仍然太牵挂
Auch wenn es verstimmt war, ist es immer noch unvergesslich.
台词就算差 天也被融化
Auch wenn der Text schlecht war, schmolz der Himmel dahin.
你也记得第一次吗
Erinnerst du dich auch an das erste Mal?
学习互吻傻得可怕
Lernten uns zu küssen, so dumm es auch war.
青春放在回旋木马
Die Jugend verbracht auf dem Karussell,
才没有幸福婚纱
daher kein glückliches Hochzeitskleid.
你也记得第一次吗
Erinnerst du dich auch an das erste Mal?
静夜为我拨奏结他
In stiller Nacht spieltest du für mich Gitarre.
即使走音了 仍然太牵挂
Auch wenn es verstimmt war, ist es immer noch unvergesslich.
台词就算差 天也被融化
Auch wenn der Text schlecht war, schmolz der Himmel dahin.
从前是那杯绿茶
Früher war es diese Tasse grüner Tee,
是那种落霞仍没有转化
es war diese Art von Abendrot, die sich nicht verändert hat.
是那种落霞仍没有转化
es war diese Art von Abendrot, die sich nicht verändert hat.






Attention! Feel free to leave feedback.