Lyrics and translation Elva Hsiao - Never Look Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Look Back
Никогда не оглядывайся
Never
Look
Back
Никогда
не
оглядывайся
By
Ansen
Yu
Автор
Энсен
Ю
See
the
tear
in
your
eyes
Видишь
слезу
в
твоих
глазах?
Let
it
fall
from
the
sky
Позволь
ей
упасть
с
небес,
Meet
the
rainbow
as
ites
behind
Встреться
с
радугой,
что
прячется
позади.
There's
a
vision
for
you
Для
тебя
есть
видение,
That
you're
not
letting
through
Которое
ты
не
хочешь
пропускать.
Time
for
letting
go
that
state
of
mind
Время
отпустить
это
состояние
души.
It's
better
to
love
and
to
lose,
so
they
say
Говорят,
лучше
любить
и
потерять,
Than
never
have
loved
at
all
Чем
никогда
не
любить
вовсе.
So
don't
hang
around
feeling
sad,
looking
down
Так
что
не
грусти,
не
вешай
нос,
It's
a
lesson,
you
might
as
well
learn
Это
урок,
который
тебе
стоит
усвоить.
C'est
la
vie
Такова
жизнь.
You
give
and
you
get,
you
live
and
you
let
Ты
отдаешь
и
получаешь,
ты
живешь
и
отпускаешь.
No-one
said
it
was
easy
Никто
не
говорил,
что
будет
легко.
You
never
look
back,
never
ever
regret
Никогда
не
оглядывайся,
никогда
не
жалей,
Letting
go
it's
not
easy
Отпустить
нелегко.
C'est
la
vie
Такова
жизнь.
You
give
and
you
get,
you
live
and
you
let
Ты
отдаешь
и
получаешь,
ты
живешь
и
отпускаешь.
No-one
said
it
was
easy
Никто
не
говорил,
что
будет
легко.
You
never
look
back,
never
ever
regret
Никогда
не
оглядывайся,
никогда
не
жалей,
Letting
go
it's
not
easy
Отпустить
нелегко.
What
is
up
without
down
Что
такое
верх
без
низа,
Or
the
lost
without
found
Или
потерянное
без
найденного,
What
is
love
without
a
little
pain
Что
такое
любовь
без
толики
боли?
Sometimes
the
one
thing
you
fear
Иногда
единственное,
чего
ты
боишься,
Keeps
on
holding
you
there
Продолжает
держать
тебя
на
месте.
Time
for
giving
up
the
crying
game
Пора
прекратить
эту
игру
в
слёзы.
It's
better
to
love
and
to
lose,
so
they
say
Говорят,
лучше
любить
и
потерять,
Than
never
have
loved
at
all
Чем
никогда
не
любить
вовсе.
So
don't
hang
around
feeling
sad,
looking
down
Так
что
не
грусти,
не
вешай
нос,
It's
a
lesson,
you
might
as
well
learn
Это
урок,
который
тебе
стоит
усвоить.
C'est
la
vie
Такова
жизнь.
You
give
and
you
get,
you
live
and
you
let
Ты
отдаешь
и
получаешь,
ты
живешь
и
отпускаешь.
No-one
said
it
was
easy
Никто
не
говорил,
что
будет
легко.
You
never
look
back,
never
ever
regret
Никогда
не
оглядывайся,
никогда
не
жалей,
Letting
go
it's
not
easy
Отпустить
нелегко.
C'est
la
vie
Такова
жизнь.
You
give
and
you
get,
you
live
and
you
let
Ты
отдаешь
и
получаешь,
ты
живешь
и
отпускаешь.
No-one
said
it
was
easy
Никто
не
говорил,
что
будет
легко.
You
never
look
back,
never
ever
regret
Никогда
не
оглядывайся,
никогда
не
жалей,
Letting
go
it's
not
easy
Отпустить
нелегко.
C'est
la
vie
Такова
жизнь.
You
give
and
you
get,
you
live
and
you
let
Ты
отдаешь
и
получаешь,
ты
живешь
и
отпускаешь.
No-one
said
it
was
easy
Никто
не
говорил,
что
будет
легко.
You
never
look
back,
never
ever
regret
Никогда
не
оглядывайся,
никогда
не
жалей,
Letting
go
it's
not
easy
Отпустить
нелегко.
And
love
is
amazing
when
you
figure
it
out!
А
любовь
— это
прекрасно,
когда
ты
её
разгадаешь!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Azlan Abu Hassan, Hajijah Junaidi, Latifah Y
Attention! Feel free to leave feedback.