Lyrics and translation 蕭亞軒 - Remember
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ÏôÑÇÐ
ù
Remember
ÏôÑÇÐ
ù
Remember
(Помнишь)
Remember
when
you
first
kissed
my
face
Помнишь,
как
ты
впервые
поцеловал
меня?
Remember
when
you
said
you
loved
me
so
Помнишь,
как
ты
говорил,
что
так
сильно
меня
любишь?
Remember
when
you
gave
me
promises
Помнишь
все
свои
обещания?
Remember
when
you
left
me
all
alone
Помнишь,
как
ты
оставил
меня
совсем
одну?
What's
your
new
game
in
your
palm
on
Friday
Что
за
новая
игра
у
тебя
в
пятницу?
It
must
be
all
those
nasty
plans
Должно
быть,
это
все
твои
мерзкие
планы
ing
up
with
those
classless
girls
тусоваться
с
этими
безвкусными
девчонками
Oh,
I
felt
sorry
for
you
boy
Мне
тебя
жаль,
мальчик.
Driving
daddy's
Mercedes
Benz
Катаешься
на
папином
Мерседесе
Get
cash
dollars
from
your
Mama
Получаешь
денежки
от
мамочки
Flirting,
freaking,
how
cheesy
you
can
be
Флиртуешь,
выпендриваешься,
какой
же
ты
жалкий
Boy,
you
ain't
all
that
is
all
I
can
say
Парень,
ты
не
такой
уж
крутой,
это
всё,
что
я
могу
сказать.
Find
your
own
identity
Найди
свою
индивидуальность
It's
about
time
you
realize
I
got
you
outta
my
mind
Давно
пора
тебе
понять,
что
я
выкинула
тебя
из
головы
So
stop
wasting
your
time
Так
что
перестань
тратить
свое
время
No
one
can
stop
me
reaching
higher
Никто
не
помешает
мне
достичь
большего
Hey
there
boy,
ya
hear
me
Эй,
парень,
ты
меня
слышишь?
I'll
be
stronger
than
ever
Я
стану
еще
сильнее,
чем
когда-либо
There
is
no
way
no
chance
like
"Mission
Impossible"
Нет
никакого
пути,
никакого
шанса,
как
в
"Миссия
невыполнима"
I'll
never
pass
that
way
again
Я
никогда
больше
не
пройду
этим
путем
All
you
girlfriends
caught
in
this
trap
Все
твои
подружки
попались
в
эту
ловушку
Just
workin'
listen
to
me
Просто
слушай
меня
Kick
the
bugaboo
out
of
your
space
Выкинь
этого
жука
из
своей
жизни
It's
time
to
let
go
Пора
отпустить
Let
happinesse
through
Впустить
счастье
Remember
when
you
first
kissed
my
face
Помнишь,
как
ты
впервые
поцеловал
меня?
Remember
when
you
said
you
loved
me
so
Помнишь,
как
ты
говорил,
что
так
сильно
меня
любишь?
Remember
when
you
gave
me
promises
Помнишь
все
свои
обещания?
Remember
when
you
left
me
all
alone
Помнишь,
как
ты
оставил
меня
совсем
одну?
Remember
when
you
first
kissed
my
face
Помнишь,
как
ты
впервые
поцеловал
меня?
Remember
when
you
said
you
loved
me
so
Помнишь,
как
ты
говорил,
что
так
сильно
меня
любишь?
Remember
when
you
left
me
all
alone
Помнишь,
как
ты
оставил
меня
совсем
одну?
It's
about
time
you
realize
I
got
you
outta
my
mind
Давно
пора
тебе
понять,
что
я
выкинула
тебя
из
головы
So
stop
wasting
your
time
Так
что
перестань
тратить
свое
время
No
one
can
stop
me
reaching
higher
Никто
не
помешает
мне
достичь
большего
Hey
there
boy,
ya
hear
me
Эй,
парень,
ты
меня
слышишь?
I'll
be
stronger
than
ever
Я
стану
еще
сильнее,
чем
когда-либо
There
is
no
way
no
chance
like
"Mission
Impossible"
Нет
никакого
пути,
никакого
шанса,
как
в
"Миссия
невыполнима"
I'll
never
pass
that
way
again
Я
никогда
больше
не
пройду
этим
путем
All
you
girlfriends
caught
in
this
trap
Все
твои
подружки
попались
в
эту
ловушку
Just
workin'
listen
to
me
Просто
слушай
меня
Kick
the
bugaboo
out
of
your
space
Выкинь
этого
жука
из
своей
жизни
It's
time
to
let
go
Пора
отпустить
What's
your
new
game
in
your
palm
on
Friday
Что
за
новая
игра
у
тебя
в
пятницу?
It
must
be
all
those
nasty
plans
Должно
быть,
это
все
твои
мерзкие
планы
ing
up
with
those
classless
girls
тусоваться
с
этими
безвкусными
девчонками
Oh,
I
felt
sorry
for
you
boy
Мне
тебя
жаль,
мальчик.
It's
about
time
you
realize
I
got
you
outta
my
mind
Давно
пора
тебе
понять,
что
я
выкинула
тебя
из
головы
So
stop
wasting
your
time
Так
что
перестань
тратить
свое
время
No
one
can
stop
me
reaching
higher
Никто
не
помешает
мне
достичь
большего
Hey
there
boy,
ya
hear
me
Эй,
парень,
ты
меня
слышишь?
I'll
be
stronger
than
ever
Я
стану
еще
сильнее,
чем
когда-либо
There
is
no
way
no
chance
like
"Mission
Impossible"
Нет
никакого
пути,
никакого
шанса,
как
в
"Миссия
невыполнима"
I'll
never
pass
that
way
again
Я
никогда
больше
не
пройду
этим
путем
All
you
girlfriends
caught
in
this
trap
Все
твои
подружки
попались
в
эту
ловушку
Just
workin'
listen
to
me
Просто
слушай
меня
Kick
the
bugaboo
out
of
your
space
Выкинь
этого
жука
из
своей
жизни
It's
time
to
let
go
Пора
отпустить
It's
about
time
you
realize
I
got
you
outta
my
mind
Давно
пора
тебе
понять,
что
я
выкинула
тебя
из
головы
So
stop
wasting
your
time
Так
что
перестань
тратить
свое
время
No
one
can
stop
me
reaching
higher
Никто
не
помешает
мне
достичь
большего
Hey
there
boy,
ya
hear
me
Эй,
парень,
ты
меня
слышишь?
I'll
be
stronger
than
ever
Я
стану
еще
сильнее,
чем
когда-либо
There
is
no
way
no
chance
like
"Mission
Impossible"
Нет
никакого
пути,
никакого
шанса,
как
в
"Миссия
невыполнима"
I'll
never
pass
that
way
again
Я
никогда
больше
не
пройду
этим
путем
All
you
girlfriends
caught
in
this
trap
Все
твои
подружки
попались
в
эту
ловушку
Just
workin'
listen
to
me
Просто
слушай
меня
Kick
the
bugaboo
out
of
your
space
Выкинь
этого
жука
из
своей
жизни
It's
time
to
let
go
Пора
отпустить
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wei Chen
Attention! Feel free to leave feedback.