Elva Hsiao - 想念聖誕節 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Elva Hsiao - 想念聖誕節




為什麼這個世界 節日只為戀人準備 卻忘了撥出一天 給落單的人安慰
Почему этот всемирный фестиваль только для влюбленных, но забыли выделить день, чтобы утешить тех, кто одинок?
節日裏情人之間 總有感人的情節 我記得和他依偎 想起來像在昨天
Во время фестиваля всегда есть трогательный сюжет между влюбленными. Я помню, как прижималась к нему, как будто вчера.
愛還在 我心深處裏面 雖然我口中說那一切都是過眼雲煙
Любовь все еще живет в глубине моего сердца, хотя я и сказал своими устами, что все вокруг - облако дыма.
卻掩不住心中的想念 我多想 在愛一遍 像那一年的聖誕節
Но я не могу скрыть тоску в своем сердце. Я хочу снова быть влюбленной, как на Рождество в том году.
看著流星 他許願 想要再愛我一千年
Глядя на метеорит, он загадал желание любить меня еще тысячу лет
我多想 兩個人的聖誕節 和鐘聲響亮的誓言
Я скучаю по Рождеству двух человек и по обету колокольного звона
張開雙眼 卻看見 我在離開愛情好遠 寂寞夏天
Я открыла глаза, но увидела, что я была так далека от любви, одинокого лета
就算平常的時間 相愛的人們也喜悅 遇到了祝福時節
Даже люди, которые любят друг друга в обычное время, счастливы встретить благословенное время года
更想擁有了世界 我卻一個人面對 逃避不及孤單滋味 和張貼琳榔滿街
Я хочу больше владеть миром, но я не могу справиться с этим в одиночку, я не могу избавиться от привкуса одиночества, а Лин-Лин повсюду на улице.
歌頌愛的廣告字眼
Рекламные слова, восхваляющие любовь
愛還在 我心深處裏面 雖然我口中說那一切都是過眼雲煙
Любовь все еще живет в глубине моего сердца, хотя я и сказал своими устами, что все вокруг - облако дыма.
卻掩不住心中的想念 我多想 在愛一遍 像那一年的聖誕節
Но я не могу скрыть тоску в своем сердце. Я хочу снова быть влюбленной, как на Рождество в том году.
看著流星 他許願 想要再愛我一千年
Глядя на метеорит, он загадал желание любить меня еще тысячу лет
我多想 兩個人的聖誕節 和鐘聲響亮的誓言
Я скучаю по Рождеству двух человек и по обету колокольного звона
張開雙眼 卻看見 我在離開愛情好遠 寂寞夏天
Я открыла глаза, но увидела, что я была так далека от любви, одинокого лета
他心裏面 是否也有許多懷念
Неужели в его сердце тоже много ностальгии?
在這個世界 某個人某段情 很難取代重現
Трудно заменить определенные отношения с кем-то в этом мире.
我多想 再愛一遍 像那一年的聖誕節
Я хочу снова любить, как на Рождество в том году
看著流星 他許願 想要再愛我一千年
Глядя на метеорит, он загадал желание любить меня еще тысячу лет
我多想 兩個人的耶誕節 和鐘聲響亮的誓言
Я скучаю по Рождеству двух человек и по обету колокольного звона
張開雙眼 卻看見 我在離開愛情好遠 寂寞夏天
Я открыла глаза, но увидела, что я была так далека от любви, одинокого лета





Writer(s): Qian Yao, Hazama Chikara


Attention! Feel free to leave feedback.