Lyrics and translation Elva Hsiao - Indulge In Love (Ot:You Said)
Indulge In Love (Ot:You Said)
Окунись в любовь (Оригинальное название: Ты сказал)
這世界太多是與非
В
этом
мире
слишком
много
правды
и
лжи,
讓完美也變的不完美
Из-за
чего
даже
совершенство
кажется
несовершенным.
抓緊這一切還不如快活點
Так
зачем
цепляться
за
все
это,
лучше
жить
в
удовольствие.
春風吹
煩惱的季節
Весенний
ветер,
сезон
беспокойства,
又過了一年
Прошел
еще
один
год,
愛還是無解
А
любовь
все
так
же
неразгадана.
自私無罪
愛自己多一些
Эгоизм
не
порок,
люби
себя
чуточку
больше.
浪費一點時間
Потрать
немного
времени,
陪愛情聊天
Поболтай
с
любовью,
跟著夢到處飛
無所謂
Летай
за
своей
мечтой,
куда
бы
она
ни
завела.
愛就該浪費
Любовь
должна
быть
расточительна,
浪費眼淚
去證明後悔
Расточительна
на
слезы,
чтобы
доказать
сожаление,
浪費空間
填補寂寞的缺
Расточительна
на
место,
чтобы
заполнить
пустоту
одиночества.
瀟灑一點
愛就該浪費
Будь
смелее,
любовь
должна
быть
расточительной.
這世界太多是與非
В
этом
мире
слишком
много
правды
и
лжи,
讓完美也變的不完美
Из-за
чего
даже
совершенство
кажется
несовершенным.
抓緊這一切
還不如快活點
Так
зачем
цепляться
за
все
это,
лучше
жить
в
удовольствие.
春風吹
煩惱的季節
Весенний
ветер,
сезон
беспокойства,
又過了一年
Прошел
еще
один
год,
愛還是無解
А
любовь
все
так
же
неразгадана.
自私無罪
愛自己多一些
Эгоизм
не
порок,
люби
себя
чуточку
больше.
浪費一點時間
Потрать
немного
времени,
陪愛情聊天
Поболтай
с
любовью,
跟著夢到處飛
無所謂
Летай
за
своей
мечтой,
куда
бы
она
ни
завела.
愛就該浪費
Любовь
должна
быть
расточительна,
浪費眼淚
去證明後悔
Расточительна
на
слезы,
чтобы
доказать
сожаление,
浪費空間
填補寂寞的缺
Расточительна
на
место,
чтобы
заполнить
пустоту
одиночества.
瀟灑一點
愛就該浪費
Будь
смелее,
любовь
должна
быть
расточительной.
這些
誰錯誰對
Все
эти
"кто
прав,
кто
виноват",
那些
誰掛念誰
Все
эти
"кто
по
ком
скучает",
拋開
一切
浪費
萬歲
Отбрось
все
это,
да
здравствует
расточительность!
浪費一點時間
Потрать
немного
времени,
陪愛情聊天
Поболтай
с
любовью,
跟著夢到處飛
無所謂
Летай
за
своей
мечтой,
куда
бы
она
ни
завела.
愛就該浪費
Любовь
должна
быть
расточительна,
浪費眼淚
去證明後悔
Расточительна
на
слезы,
чтобы
доказать
сожаление,
浪費空間
填補寂寞的缺
Расточительна
на
место,
чтобы
заполнить
пустоту
одиночества.
瀟灑一點
愛就該浪費
Будь
смелее,
любовь
должна
быть
расточительной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonna Emilia Kaerkkaeinen, Risto Armas Asikainen, Aku-petteri Kristian Rannila, Zong En Li
Attention! Feel free to leave feedback.