Lyrics and translation Elva Hsiao - 衝動
很感激
這城市擁擠的交通
Я
благодарна
пробкам
в
этом
городе,
讓你我
還能多相處幾分鐘
Ведь
благодаря
им
мы
можем
побыть
вместе
ещё
пару
минут.
人潮中
怕失散所以輕輕拉你的手
В
этой
толпе
я
боюсь
тебя
потерять,
поэтому
я
нежно
сжимаю
твою
руку,
一刻不放鬆
不放鬆
Ни
на
секунду
не
отпуская,
не
отпуская.
忍不住
想要愛你的衝動
Не
могу
сдержать
порыв
любить
тебя,
不確定你屬於我
會有點寂寞
Но
меня
терзает
неуверенность,
твой
ли
я,
и
мне
немного
одиноко.
你給的幸福
在我心中自由走動
Твоё
счастье
свободно
гуляет
в
моём
сердце,
撫平我每一個傷口
Залечивая
каждую
мою
рану.
忍不住
想要吻你的衝動
Не
могу
сдержать
порыв
поцеловать
тебя,
不確定我的執著
能讓你感動
Но
я
не
уверена,
что
моя
настойчивость
тронет
тебя.
我只能相信自己感受
不怕失落
Я
могу
лишь
верить
своим
чувствам,
не
боясь
падений.
關於你的一切
我想要比誰都懂
Я
хочу
знать
о
тебе
всё
на
свете,
больше,
чем
кто-либо
другой.
我的心
是被你設定的鬧鐘
Моё
сердце
- это
будильник,
который
ты
завел,
提醒我
想你的時間不夠用
Напоминая
мне
о
том,
что
мне
не
хватает
времени,
чтобы
думать
о
тебе.
為什麼
平淡的事情現在忽然生動
Почему
всё
такое
обыденное
вдруг
стало
таким
живым?
是你改變我
你改變我
Это
ты
изменил
меня,
это
ты
изменил
меня.
忍不住
想要愛你的衝動
Не
могу
сдержать
порыв
любить
тебя,
不確定你屬於我
會有點寂寞
Но
меня
терзает
неуверенность,
твой
ли
я,
и
мне
немного
одиноко.
你給的幸福
在我心中自由走動
Твоё
счастье
свободно
гуляет
в
моём
сердце,
撫平我每一個傷口
Залечивая
каждую
мою
рану.
忍不住
想要吻你的衝動
Не
могу
сдержать
порыв
поцеловать
тебя,
不確定我的執著
能讓你感動
Но
я
не
уверена,
что
моя
настойчивость
тронет
тебя.
我只能相信自己感受
不怕失落
Я
могу
лишь
верить
своим
чувствам,
не
боясь
падений.
關於你的一切
我想要比誰都懂
Я
хочу
знать
о
тебе
всё
на
свете,
больше,
чем
кто-либо
другой.
你是情人
還是朋友
Ты
мой
возлюбленный
или
друг?
還沒勇氣
想得太多
У
меня
не
хватает
смелости,
слишком
много
мыслей.
你的世界
如此遼闊
Твой
мир
так
необъятен,
我會在哪個角落
В
каком
его
уголке
окажусь
я?
忍不住
想要愛你的衝動
Не
могу
сдержать
порыв
любить
тебя,
不確定你屬於我
會有點寂寞
Но
меня
терзает
неуверенность,
твой
ли
я,
и
мне
немного
одиноко.
你給的幸福
在我心中自由走動
Твоё
счастье
свободно
гуляет
в
моём
сердце,
撫平我每一個傷口
Залечивая
каждую
мою
рану.
忍不住
想要吻你的衝動
Не
могу
сдержать
порыв
поцеловать
тебя,
不確定我的執著
能讓你感動
Но
я
не
уверена,
что
моя
настойчивость
тронет
тебя.
我只能相信自己感受
不怕失落
Я
могу
лишь
верить
своим
чувствам,
не
боясь
падений.
關於你的一切
我想要比誰都懂
Я
хочу
знать
о
тебе
всё
на
свете,
больше,
чем
кто-либо
другой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gui Lan Huang, Li Fei Hui
Attention! Feel free to leave feedback.