Lyrics and translation Elva Hsiao - 鑽石糖
戀愛就像選糖
別再眼盲
Любовь
как
выбор
конфеты,
не
будь
слепой,
睜大眼光
別輕易投降
Открой
глаза,
не
сдавайся
с
легкостью.
好看的包裝
不一定高尚
Красивая
упаковка
не
гарантирует
изысканности,
打開再欣賞
有沒有中獎
Открой
и
оцени,
повезло
ли
тебе.
別擔心
勇敢去嘗
每一顆
都有希望
Не
бойся,
пробуй
смело,
в
каждой
есть
надежда,
沒有人
不會受傷
選對糖
讓你閃閃發亮
Никто
не
застрахован
от
ран,
выбери
правильную
конфету,
и
ты
будешь
сиять.
閃亮鑽石糖
是甜蜜的夢想
Сверкающий
алмазный
леденец
- это
сладкая
мечта,
我們都在想像
快樂的配方
Мы
все
представляем
рецепт
счастья.
閃亮鑽石糖
有幸福的光芒
Сверкающий
алмазный
леденец
излучает
счастливый
свет,
當對的人出場
會散發那道光
Когда
появляется
тот
самый,
он
излучает
этот
свет.
他有沒有肩膀
會不會是軟糖
Есть
ли
у
него
стержень,
или
он
окажется
мягким
леденцом?
熱情是否夠長
溫暖著心房
Достаточно
ли
долга
его
страсть,
чтобы
согреть
мое
сердце?
賞味期等待
保存期收藏
Срок
годности
для
ожидания,
срок
хранения
для
воспоминаний,
愛的理想對象
掌握在自己手上
Идеал
любви
- в
твоих
руках.
幸福掌握在你手上
Счастье
в
твоих
руках.
失戀就像苦糖
試吃沒保障
Разбитое
сердце
как
горькая
конфета,
без
гарантий,
酸甜苦辣
敢試就要堅強
Кислый,
сладкий,
горький,
острый
- рискнув,
будь
сильной.
熱戀就像蜜糖
鑽漾的光芒
Страстная
любовь
как
медовый
леденец,
искрящийся
блеск,
誰都別想搶
要風靡全場
Никому
не
отдам,
хочу
очаровать
всех.
別擔心
勇敢去嘗
每一顆
都有希望
Не
бойся,
пробуй
смело,
в
каждой
есть
надежда,
沒有人
不會受傷
選對糖
讓你閃閃發亮
Никто
не
застрахован
от
ран,
выбери
правильную
конфету,
и
ты
будешь
сиять.
閃亮鑽石糖
是甜蜜的夢想
Сверкающий
алмазный
леденец
- это
сладкая
мечта,
我們都在想像
快樂的配方
Мы
все
представляем
рецепт
счастья.
閃亮鑽石糖
有幸福的光芒
Сверкающий
алмазный
леденец
излучает
счастливый
свет,
當對的人出場
會散發那道光
Когда
появляется
тот
самый,
он
излучает
этот
свет.
他有沒有肩膀
會不會是軟糖
Есть
ли
у
него
стержень,
или
он
окажется
мягким
леденцом?
熱情是否夠長
溫暖著心房
Достаточно
ли
долга
его
страсть,
чтобы
согреть
мое
сердце?
賞味期等待
保存期收藏
Срок
годности
для
ожидания,
срок
хранения
для
воспоминаний,
愛的理想對象
掌握在自己手上
Идеал
любви
- в
твоих
руках.
幸福掌握在你手上
Счастье
в
твоих
руках.
我不想生活總好像
被寂寞搞的絕望
Я
не
хочу,
чтобы
моя
жизнь
всегда
была
наполнена
отчаянием
от
одиночества.
我期待遇到那真愛
帶我旅行四方
Oh
愛的一個秘方
就要勇敢去愛
Я
жду
встречи
с
настоящей
любовью,
которая
унесет
меня
в
путешествие.
О,
секрет
любви
- это
смелость
любить.
閃亮鑽石糖
是甜蜜的夢想
Сверкающий
алмазный
леденец
- это
сладкая
мечта.
我們都在想像
快樂的配方
Мы
все
представляем
рецепт
счастья.
閃亮鑽石糖
有幸福的光芒
Сверкающий
алмазный
леденец
излучает
счастливый
свет,
當對的人出場
會散發那道光
Когда
появляется
тот
самый,
он
излучает
этот
свет.
他有沒有肩膀
會不會是軟糖
Есть
ли
у
него
стержень,
или
он
окажется
мягким
леденцом?
熱情是否夠長
溫暖著心房
Достаточно
ли
долга
его
страсть,
чтобы
согреть
мое
сердце?
賞味期等待
保存期收藏
Срок
годности
для
ожидания,
срок
хранения
для
воспоминаний,
愛的理想對象
掌握在自己手上
Идеал
любви
- в
твоих
руках.
幸福掌握在你手上
Счастье
в
твоих
руках.
掌握在自己手上
幸福掌握在你手上
В
твоих
руках,
счастье
в
твоих
руках.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wayne Anthony Hector, Matthew R.t. Gerrard
Attention! Feel free to leave feedback.