Lyrics and translation 蕭敬騰 - Say A Lil Something (2012台北演唱會版)[Live] - 2012 Taipei Concert Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say A Lil Something (2012台北演唱會版)[Live] - 2012 Taipei Concert Version
Скажи хоть что-нибудь (версия с концерта в Тайбэе 2012)[Live] - 2012 Taipei Concert Version
Say
A
Lil
Something-
萧敬腾
Скажи
хоть
что-нибудь
- 蕭敬騰
(Jam
Hsiao)
窗外天气阴
窗内坏心情
За
окном
пасмурно,
в
душе
моей
тоскливо,
吵一架两颗心两个人都GING
Поссорились,
два
сердца,
оба
на
взводе.
你没有声音
泛泪的眼睛
Ты
молчишь,
в
глазах
твоих
слезы,
气氛结了冰而我就像硬了心
Атмосфера
ледяная,
и
я
словно
окаменел.
我说着对不起
又让你伤了心
Я
говорю
"прости",
но
снова
ранил
тебя,
都是我太嘴硬
原来爱情没有输赢
Все
из-за
моего
упрямства,
ведь
в
любви
нет
победителей.
Say
a
lil
something
my
baby
Скажи
хоть
что-нибудь,
милая,
请你给我一点回音
Дай
мне
хоть
какой-то
ответ.
Come
on
say
a
lil
something
my
baby
Ну
же,
скажи
хоть
что-нибудь,
милая,
最心疼是你装作冷静的表情
Больше
всего
меня
ранит
твое
притворно
спокойное
выражение
лица.
Hey
girl,
just
say
a
lil
something
Эй,
девочка,
просто
скажи
хоть
что-нибудь,
Hey
girl,
just
say
a
lil
something
Эй,
девочка,
просто
скажи
хоть
что-нибудь,
Hey
girl,
just
say
a
lil
something
Эй,
девочка,
просто
скажи
хоть
что-нибудь,
屋外是雨天
心里是冬天
За
окном
дождь,
в
душе
зима,
明明在你身边
距离却遥远
Я
рядом
с
тобой,
но
между
нами
пропасть.
宝贝很抱歉
重新来一遍
Милая,
прости,
давай
начнем
сначала,
在你我之间
划下冷战的句点
Поставим
точку
в
нашей
холодной
войне.
我说着对不起
又让你伤了心
Я
говорю
"прости",
но
снова
ранил
тебя,
都是我太嘴硬
原来爱情没有输赢
Все
из-за
моего
упрямства,
ведь
в
любви
нет
победителей.
Say
a
lil
something
my
baby
Скажи
хоть
что-нибудь,
милая,
请你给我一点回音
Дай
мне
хоть
какой-то
ответ.
Come
on
say
a
lil
something
my
baby
Ну
же,
скажи
хоть
что-нибудь,
милая,
最心疼是你装作冷静的表情
Больше
всего
меня
ранит
твое
притворно
спокойное
выражение
лица.
爱是重病
不准生气
Любовь
— это
тяжелая
болезнь,
нельзя
злиться,
伤人了心
忘了关心
Ранив
сердце,
забыл
о
заботе,
直到快失去
才发觉自己多爱你
И
только
когда
почти
потерял,
понял,
как
сильно
люблю
тебя.
爱是理由
爱是原因
Любовь
— это
причина,
любовь
— это
повод,
爱是有我
爱是有你
Любовь
— это
я
и
ты,
请你原谅我的错
Прости
меня
за
мою
ошибку.
Say
a
lil
something
my
baby
Скажи
хоть
что-нибудь,
милая,
请你给我一点回音
Дай
мне
хоть
какой-то
ответ.
Come
on
say
a
lil
something
my
baby
Ну
же,
скажи
хоть
что-нибудь,
милая,
最心疼是你装作冷静的表情
Больше
всего
меня
ранит
твое
притворно
спокойное
выражение
лица.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Khalil Fong
Attention! Feel free to leave feedback.