蕭敬騰 - 羞羞的鐵拳 (電影"羞羞的鐵拳"同名主題曲) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 蕭敬騰 - 羞羞的鐵拳 (電影"羞羞的鐵拳"同名主題曲)




[00: 00.68]萧敬腾 - 羞羞的铁拳(电影《羞羞的铁拳》 同名主題曲)
[00: 00.68]Сяо цзинтен - Железный кулак стыда (одноименная песня из фильма " Железный кулак стыда)
[00: 04.51]作词:陈曦
[00: 04.51]слова: Чэнь Си
[00: 13.64]你是什么意思
[00: 13.64] что ты имеешь в виду?
[00: 15.38]那一脸不屑的样子
[00: 15.38]презрение к лицу
[00: 16.99]从一开始就对我
[00: 16.99] для меня с самого начала
[00: 18.45]指手画脚的架势
[00: 18.45]жесты рук
[00: 20.24]想好你的措辞
[00: 20.24]подумайте о своей формулировке
[00: 21.49]那高高在上的样子
[00: 21.49] как это выглядит выше?
[00: 23.17]检讨你的无理
[00: 23.17]обзор вашей иррациональности
[00: 24.53]我保证没有下次
[00: 24.53]я обещаю не в следующий раз
[00: 26.93]有太多的不可得
[00: 26.93] слишком много недостижимо
[00: 28.50]反复的纠结我
[00: 28.50]повторный клубок меня
[00: 30.11]我有我要走的路
[00: 30.11] у меня есть путь, по которому я иду
[00: 31.62]我准备一笑而过
[00: 31.62] я готов смеяться.
[00: 33.29]在命运的十字路口
[00: 33.29]на перекрестке судьбы
[00: 34.96]就算一直备受折磨
[00: 34.96]даже если это было мучительно.
[00: 36.57]今天我选择不怕
[00: 36.57]сегодня я решил не бояться
[00: 38.24]不闪躲不退缩
[00: 38.24] не уклоняйся, не отступай
[00: 40.00]ho ho 握紧拳头挥舞双手
[00: 40.00]хо хо сжал кулаки, размахивая руками
[00: 43.16]不再惧怕对手
[00: 43.16]больше не бойся противника
[00: 46.08]Say hello 面对你曾经惧怕
[00: 46.08]Скажи привет, лицо, которого ты когда-то боялся
[00: 49.58]无法越过的丘
[00: 49.58]курган, который нельзя пересечь
[00: 52.20]Go go Let me see your fierce
[00: 52.20]давай увидимся
[00: 55.38]Let me go beyond your strength
[00: 55.38]позвольте мне выйти за пределы вашей силы
[00: 58.61]给你我如铁一样坚硬的拳头
[00: 58.61]дай мне кулак, как железо
[01: 25.55]我对你既往不咎
[01: 25.55] я не виноват в тебе.
[01: 27.11]因为我是真的领袖
[01: 27.11]потому что я истинный лидер.
[01: 28.77]我除了肌肉血肉
[01: 28.77]у меня есть мышцы, кроме плоти и крови.
[01: 30.48]还有身难啃的骨头
[01: 30.48]и кости, которые трудно грызть.
[01: 32.14]闻不惯铜臭
[01: 32.14]не пахнет медью
[01: 33.35]不把梦想零售
[01: 33.35]не ставьте мечты в розницу
[01: 34.51]自己忍受
[01: 34.51]терпите себя
[01: 35.40]用桀骜不驯
[01: 35.40]с непокорным
[01: 36.53]对抗嘲笑不屑的黑手
[01: 36.53]Черная рука против насмешек и презрения
[01: 38.56]没有翅膀也能往上飞
[01: 38.56]летать без крыльев.
[01: 41.78]心在跳动为何不去追
[01: 41.78]сердце бьется, почему бы не преследовать
[01: 44.96]将昨天流的泪
[01: 44.96]слезы, которые будут течь вчера
[01: 46.67]装进回忆干一杯
[01: 46.67]упакован в сухую чашку воспоминаний
[01: 48.37]敬给那个等不来的安慰
[01: 48.37]к утешению того, кто не может ждать
[01: 51.70]ho ho 握紧拳头挥舞双手
[01: 51.70]хо хо сжал кулаки, размахивая руками
[01: 55.02]不再惧怕对手
[01: 55.02]больше не бойтесь противника
[01: 57.97]Say hello 面对你曾经惧怕
[01: 57.97]Скажи привет, лицо, которого ты когда-то боялся
[02: 01.50]无法越过的丘
[02: 01.50]не могу пересечь холм
[02: 04.28]Go go Let me see your fierce
Давайте посмотрим на вашу фиерсию
[02: 07.25]Let me go beyond your strength
Позвольте мне выйти за пределы вашей силы
[02: 10.67]给你我如铁一样坚硬的拳头
[02: 10.67]дай мне кулак, как железо
[02: 18.03]ho ho 握紧拳头挥舞双手
[02: 18.03]хо хо сжал кулаки, размахивая руками
[02: 21.36]不再惧怕对手
[02: 21.36]больше не бойтесь противника
[02: 24.39]Say hello 面对你曾经惧怕
[02: 24.39]Скажи привет перед лицом страха, которого ты когда-либо боялся
[02: 27.81]无法越过的丘
[02: 27.81]холм, который нельзя пересечь
[02: 30.43]Go go Let me see your fierce
Давайте посмотрим вашу фиерсию
[02: 33.65]Let me go beyond your strength
[02: 33.65]Позволь мне выйти за пределы твоей силы
[02: 36.93]给你我如铁一样坚硬的拳头
[02: 36.93]дай мне кулак, как железо






Attention! Feel free to leave feedback.