Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
一家人 55秒铃声版
Eine Familie 55 Sekunden Klingelton Version
块落雪搁置这一直看
Ich
schaue
immer
wieder
auf
den
fallenden
Schnee
希望会冻听你喊一声
Ich
hoffe,
dich
noch
einmal
rufen
zu
hören
心爱的我会思念你一世人
Meine
Liebe,
ich
werde
dich
mein
Leben
lang
vermissen
莫甘呐是留乎我背影
Ungern
ist,
dass
du
mir
nur
deinen
Rücken
zeigst
爱卡多就无可能会赢
Je
mehr
Liebe,
desto
unwahrscheinlicher
ist
der
Sieg
只有答应成全你的梦
Ich
kann
nur
zustimmen,
deinen
Traum
zu
erfüllen
甚至拢无问
为啥米来放舍
Ich
habe
nicht
einmal
gefragt,
warum
du
mich
verlassen
hast
这多年的感情遐尔重
Diese
jahrelange
Beziehung
war
so
tief
唱这条命运点的歌
用目屎唱煞
Ich
singe
dieses
vom
Schicksal
bestimmte
Lied,
singe
es
mit
Tränen
zu
Ende
听这条寂寞写的歌
乎心疼痛
Ich
höre
dieses
von
Einsamkeit
geschriebene
Lied,
es
lässt
mein
Herz
schmerzen
变作霜风的你
变作落叶的我
Du
bist
zum
frostigen
Wind
geworden,
ich
zum
fallenden
Blatt
无奈的再会
怀念的咒誓
Hilfloses
Lebewohl,
ich
erinnere
mich
an
die
Schwüre
唱这条命运点的歌
含心酸唱煞
Ich
singe
dieses
vom
Schicksal
bestimmte
Lied,
singe
es
mit
Wehmut
zu
Ende
听这条往事写的歌
孤单变阔
Ich
höre
dieses
von
der
Vergangenheit
geschriebene
Lied,
die
Einsamkeit
wird
größer
人若是愈迷恋
命运愈毋配合
Je
mehr
man
sich
verliert,
desto
weniger
spielt
das
Schicksal
mit
对感情看不开
心内就注定搁空
搁沉重
Wenn
man
die
Gefühle
nicht
loslassen
kann,
wird
das
Herz
leer
und
schwer
你剪断咱俩人彼条线
Du
hast
den
Faden
zwischen
uns
zerschnitten
爱情跋落花捌开的山
Die
Liebe
ist
auf
den
Berg
der
blühenden
Blumen
gefallen
为按怎无恨
是温暖的盼望
Warum
ist
da
kein
Hass,
sondern
eine
warme
Hoffnung
你会冻是无后悔的人
Dass
du
jemand
sein
kannst,
der
nichts
bereut
唱这条命运点的歌
含心酸唱煞
Ich
singe
dieses
vom
Schicksal
bestimmte
Lied,
singe
es
mit
Wehmut
zu
Ende
听这条往事写的歌
孤单变阔
Ich
höre
dieses
von
der
Vergangenheit
geschriebene
Lied,
die
Einsamkeit
wird
größer
人若是愈迷恋
命运愈毋配合
Je
mehr
man
sich
verliert,
desto
weniger
spielt
das
Schicksal
mit
对感情看不开
心内就注定搁空
搁沉重
Wenn
man
die
Gefühle
nicht
loslassen
kann,
ist
das
Herz
dazu
bestimmt,
leer
und
schwer
zu
sein.
这个世间逐工太多
变卦
In
dieser
Welt
gibt
es
jeden
Tag
so
viele
Veränderungen
哪袂惯习又搁会冻冲啥
Wenn
man
sich
nicht
daran
gewöhnt,
was
kann
man
dann
noch
tun?
快甲遗憾擦乎干
慯痕莫想
莫看
Wische
das
Bedauern
schnell
weg,
denke
nicht
an
die
Narben,
schaue
sie
nicht
an
随缘的人
上快活
Derjenige,
der
das
Schicksal
akzeptiert,
ist
am
glücklichsten
唱这条命运点的歌
用目屎唱煞
Ich
singe
dieses
vom
Schicksal
bestimmte
Lied,
singe
es
mit
Tränen
zu
Ende
听这条寂寞写的歌
乎心疼痛
Ich
höre
dieses
von
Einsamkeit
geschriebene
Lied,
es
lässt
mein
Herz
schmerzen
变作霜风的你
变作落叶的我
Du
bist
zum
frostigen
Wind
geworden,
ich
zum
fallenden
Blatt
无奈的再会
怀念的咒誓
Hilfloses
Lebewohl,
ich
erinnere
mich
an
die
Schwüre
唱这条命运点的歌
含心酸唱煞
Ich
singe
dieses
vom
Schicksal
bestimmte
Lied,
singe
es
mit
Wehmut
zu
Ende
听这条往事写的歌
孤单变阔
Ich
höre
dieses
von
der
Vergangenheit
geschriebene
Lied,
die
Einsamkeit
wird
größer
人若是愈迷恋
命运愈毋配合
Je
mehr
man
sich
verliert,
desto
weniger
spielt
das
Schicksal
mit
对感情看不开
心内就注定永远
有孔
Wenn
man
die
Gefühle
nicht
loslassen
kann,
wird
das
Herz
für
immer
eine
Leere
haben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.