蕭煌奇 - 可愛的人心愛的人 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 蕭煌奇 - 可愛的人心愛的人




參你講話講甲怎樣攏講袂完
Участвуйте в своем выступлении и расскажите о том, как закончить лекцию
袂輸這個地球只賰咱兩人
Если мы потеряем эту землю, мы потеряем только нас двоих.
自從彼日 啉咖啡 咱相愛的每一工
Мы любили друг друга каждый день с тех пор, как на днях купили кофе
若有你攏足溫暖
Если вам достаточно тепло
當初我是一個飄撇的男子漢
Поначалу я был плывущим человеком
現在開喙合喙是honey耍浪漫
Теперь открывание и закрывание клюва - это мед, играющий в романтику.
風吹雨淋 無算啥 我猶原為你等
Не имеет значения, дует ли ветер и идет ли дождь, Я все еще жду тебя.
為你痴戀 心甘情願
Готов влюбиться в тебя
曳心愛的人 做伙來行一世人
Будьте партнером со своим любимым человеком, чтобы быть человеком на всю жизнь
我可愛的人 花蕊因為你清芳
Моя прелесть, тычинки появились благодаря тебе, Цинфан.
愛你沒遺憾 除了你我攏無稀罕
Я не жалею о том, что люблю тебя, за исключением того, что мы с тобой не редкость
快樂甲美滿 攬你攬絚絚
Счастливый, счастливый, счастливый, счастливый, счастливый, счастливый, счастливый, счастливый, счастливый, счастливый, счастливый
咱兩人的故事寫攏寫袂完
История нас двоих закончена
我嘛毋驚倖你倖甲毋是款
Я не удивлен, тебе повезло, тебе не нужно быть моделью
自從彼日 拄著你 世界攏無仝款
С того дня, как я положился на тебя, в мире не было денег.
為你痴戀 心甘情願
Готов влюбиться в тебя
曳心愛的人 做伙來行一世人
Будьте партнером со своим любимым человеком, чтобы быть человеком на всю жизнь
我可愛的人 花蕊因為你清芳
Моя прелесть, тычинки появились благодаря тебе, Цинфан.
愛你沒遺憾 除了你我攏無稀罕
Я не жалею о том, что люблю тебя, за исключением того, что мы с тобой не редкость
快樂甲美滿 攬你攬絚絚
Счастливый, счастливый, счастливый, счастливый, счастливый, счастливый, счастливый, счастливый, счастливый, счастливый, счастливый
有你的笑容 比啥物攏讃
Лучше иметь свою улыбку, чем что-либо еще.
參你講話講甲怎樣攏講袂完
Участвуйте в своем выступлении и расскажите о том, как закончить лекцию
逐工想你想甲嘛變做習慣
Думать о тебе каждый день, думать об этом, войдет в привычку
從今以後 我的心 交予你保管
Отныне мое сердце будет передано тебе на хранение
原來幸福遮爾簡單
Оказывается, счастье - это просто
原來幸福遐爾簡單
Оказывается, счастливая мечтательность - это просто
互相意愛行到永遠
Любите друг друга вечно





Writer(s): Huang Qi Xiao, Hui Ni Wei


Attention! Feel free to leave feedback.