Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
有你的陪伴
Mit deiner Begleitung
走闖打拼為生活
Ich
strenge
mich
an
und
arbeite
hart
für
das
Leben
為你站在日頭下
Für
dich
stehe
ich
unter
der
Sonne
做牛做馬不怕磨
只要你作伴
Ich
arbeite
wie
ein
Ochse
und
scheue
keine
Mühe,
solange
du
bei
mir
bist
為阮付出無條件
Du
gibst
bedingungslos
für
mich
感謝你陪我做陣行
Ich
danke
dir,
dass
du
mich
begleitest
千里的路途
有你較快活
Auf
dem
weiten
Weg
ist
es
mit
dir
schöner
人生的歌不好唱
Das
Lied
des
Lebens
ist
nicht
leicht
zu
singen
唱了一段
擱一段
Ich
habe
einen
Abschnitt
gesungen,
und
dann
noch
einen
好壞照輪免怨嘆
一人一款命
Gut
und
schlecht
wechseln
sich
ab,
kein
Grund
zur
Klage,
jeder
hat
sein
eigenes
Schicksal
前途茫茫不用怕
Die
Zukunft
ist
ungewiss,
aber
keine
Angst
咱都是勇敢的鳥只
Wir
sind
alle
mutige
Vögel
頭前路
不管有風亦有雨
Egal
ob
Wind
oder
Regen
auf
dem
Weg
vor
uns
liegt
我和你
相依偎
Ich
und
du,
wir
stützen
uns
gegenseitig
不免驚
失敗咱會當擱拼
Keine
Angst,
nach
dem
Scheitern
können
wir
wieder
kämpfen
只要有你陪伴
卡苦的路
我嘛行
Solange
du
bei
mir
bist,
gehe
ich
auch
die
schwierigsten
Wege
花謝會擱開
眼屎擦擦就乾
Verblühte
Blumen
blühen
wieder,
Tränen
werden
weggewischt
不怕海湧
船隻總是會靠岸
Keine
Angst
vor
den
Wellen,
das
Schiff
wird
immer
einen
Hafen
finden
向前行
咱不通計較輸贏
Vorwärts,
wir
sollten
nicht
auf
Sieg
oder
Niederlage
achten
因為有你陪伴
我知天地外呢闊
Weil
du
bei
mir
bist,
weiß
ich,
wie
weit
die
Welt
ist
這條坎坷路
咱愛互相照顧
Auf
diesem
steinigen
Weg
müssen
wir
aufeinander
aufpassen
有你就嘸驚
風雨他有多大
Mit
dir
habe
ich
keine
Angst,
egal
wie
groß
der
Sturm
ist
人生的戲隨人扮
輪流站在戲棚腳
Das
Spiel
des
Lebens
spielt
jeder
selbst,
abwechselnd
stehen
wir
auf
der
Bühne
歹竹也會出好子
醜人有水命
Auch
aus
schlechtem
Bambus
können
gute
Sprossen
entstehen,
hässliche
Menschen
können
Glück
haben
只要腳步別踏差
Solange
wir
nicht
fehl
treten
我相信有一工咱會贏
Ich
glaube,
eines
Tages
werden
wir
gewinnen
感謝你
願意來做
Ich
danke
dir,
dass
du
bereit
bist
阮一生
永遠的靠山
Mein
lebenslanger,
ewiger
Halt
zu
sein
不免驚
失敗咱會當擱拼
Keine
Angst,
nach
dem
Scheitern
können
wir
wieder
kämpfen
只要有你陪伴
卡苦的路
我嘛行
Solange
du
bei
mir
bist,
gehe
ich
auch
die
schwierigsten
Wege
花謝會擱開
眼屎擦擦就乾
Verblühte
Blumen
blühen
wieder,
Tränen
werden
weggewischt
不怕海湧
船隻總是會靠岸
Keine
Angst
vor
den
Wellen,
das
Schiff
wird
immer
einen
Hafen
finden
向前行
咱不通計較輸贏
Vorwärts,
wir
sollten
nicht
auf
Sieg
oder
Niederlage
achten
因為有你陪伴
我知天地外呢闊
Weil
du
bei
mir
bist,
weiß
ich,
wie
weit
die
Welt
ist
甲在阮身邊
猶原有你作伴
Zum
Glück
bist
du
immer
noch
an
meiner
Seite,
meine
Gefährtin.
用最好的我
為你唱這首歌
Mit
meinem
Besten
singe
ich
dieses
Lied
für
dich
不免驚
失敗咱會當擱拼
Keine
Angst,
nach
dem
Scheitern
können
wir
wieder
kämpfen
只要有你陪伴
卡苦的路
我嘛行
Solange
du
bei
mir
bist,
gehe
ich
auch
die
schwierigsten
Wege
花謝會擱開
眼屎擦擦就乾
Verblühte
Blumen
blühen
wieder,
Tränen
werden
weggewischt
不怕海湧
船隻總是會靠岸
Keine
Angst
vor
den
Wellen,
das
Schiff
wird
immer
einen
Hafen
finden
向前行
咱不通計較輸贏
Vorwärts,
wir
sollten
nicht
auf
Sieg
oder
Niederlage
achten
因為有你陪伴
我知天地外呢闊
Weil
du
bei
mir
bist,
weiß
ich,
wie
weit
die
Welt
ist
這條坎坷路
咱愛互相照顧
Auf
diesem
steinigen
Weg
müssen
wir
aufeinander
aufpassen
有你就嘸驚
感謝有你陪伴
Mit
dir
habe
ich
keine
Angst.
Danke,
dass
du
bei
mir
bist.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.