蕭秉治 - 我無法不愛你 (電視劇《重返20歲》插曲) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation 蕭秉治 - 我無法不愛你 (電視劇《重返20歲》插曲)




我無法不愛你 (電視劇《重返20歲》插曲)
Я не могу не любить тебя (Из теледрамы \"Возвращение к 20 годам\")
這是為你寫的第幾首歌
Это сколько уже песен, что я написал для тебя?
這是我告白的第幾回合
Это сколько уже раз, что я признался в любви?
我還是無法接近我最愛的你
Я все еще не могу приблизиться к тебе, моей любимой
You are the love of my life
Ты любовь всей моей жизни
你是我這一生最美的歌
Ты самая прекрасная песня моей жизни
你讓我的心跳起承轉合
Ты заставляешь мое сердце биться в ритме восхождения, кульминации и спада
我還是無法接近我最愛的你
Я все еще не могу приблизиться к тебе, моей любимой
You are the love of my life
Ты любовь всей моей жизни
無法抵擋你的笑 無法抵擋你的臉
Не могу сопротивляться твоей улыбке, не могу сопротивляться твоему лицу
無法抵擋你那會說故事的大眼睛
Не могу сопротивляться твоим большим глазам, которые рассказывают истории
我無法不愛你
Я не могу не любить тебя
如果十年之後你依然是我唯一的愛
Если через десять лет ты все еще будешь моей единственной любовью
你能不能相信我這輩子只為你存在
Сможешь ли ты верить, что я существую только для тебя всю свою жизнь?
You are the love of my life
Ты любовь всей моей жизни
如果十年之後你依然在等著誰的愛
Если через десять лет ты все еще будешь ждать чью-то любовь
你能不能回頭看見我依然為你等待
Сможешь ли ты обернуться и увидеть, что я все еще жду тебя?
You are the love of my life
Ты любовь всей моей жизни
我們是命中雙生的靈魂
Мы судьбоносные сиамские близнецы
只有相愛才能完美平衡
Только любя друг друга, мы можем достичь идеального баланса
我一生只為了遇見最愛的你
Я жил всю свою жизнь, чтобы встретить тебя, мою любимую
You are the love of my life
Ты любовь всей моей жизни
愛你像得到魔鏡 愛你賜給我勇氣
Любить тебя как волшебное зеркало, ты даришь мне смелость
愛你讓我終於完整了破碎的自己
Любить тебя, это значит наконец собрать воедино разбитые куски себя
我無法不愛你
Я не могу не любить тебя
如果十年之後你依然是我唯一的愛
Если через десять лет ты все еще будешь моей единственной любовью
你能不能相信我這輩子只為你存在
Сможешь ли ты верить, что я существую только для тебя всю свою жизнь?
You are the love of my life
Ты любовь всей моей жизни
如果十年之後你依然在等著誰的愛
Если через десять лет ты все еще будешь ждать чью-то любовь
你能不能回頭看見我依然為你等待
Сможешь ли ты обернуться и увидеть, что я все еще жду тебя?
You are the love of my life
Ты любовь всей моей жизни
我是固執的旅人 你是唯一的旅程
Я упрямый путешественник, ты единственное путешествие
因為你值得一個
Потому что ты заслуживаешь
一路奮不顧身疼愛你的人
Человека, который всю дорогу беззаветно любит тебя
我會守著你直到無止盡的永恆
Я буду защищать тебя до бесконечности
如果十年之後你依然是我唯一的愛
Если через десять лет ты все еще будешь моей единственной любовью
你能不能相信我這輩子只為你存在
Сможешь ли ты верить, что я существую только для тебя всю свою жизнь?
You are the love of my life
Ты любовь всей моей жизни
如果十年之後你依然是我唯一的愛
Если через десять лет ты все еще будешь моей единственной любовью
你能不能相信我這輩子只為你存在
Сможешь ли ты верить, что я существую только для тебя всю свою жизнь?
You are the love of my life
Ты любовь всей моей жизни
如果十年之後你依然在等著誰的愛
Если через десять лет ты все еще будешь ждать чью-то любовь
你能不能回頭看見我依然為你等待
Сможешь ли ты обернуться и увидеть, что я все еще жду тебя?
You are the love of my life
Ты любовь всей моей жизни






Attention! Feel free to leave feedback.