蕭閎仁 - 原來你就在我身邊 - translation of the lyrics into German

原來你就在我身邊 - 蕭閎仁translation in German




原來你就在我身邊
Es stellt sich heraus, du bist direkt neben mir
在太陽下我們等了好久的車
In der Sonne haben wir lange auf den Bus gewartet
讓時間拉長了影子
Die Zeit hat unsere Schatten verlängert
也許我們一直是很好的朋友
Vielleicht waren wir immer sehr gute Freunde
你也是這樣想嗎
Denkst du das auch?
常常不知所措的想
Oft weiß ich nicht, was ich denken soll
好想跟你好好說話
Ich möchte so gerne richtig mit dir reden
我們的世界可能有時差
Unsere Welten haben vielleicht eine Zeitverschiebung
真的感受你對我好
Ich spüre wirklich, wie gut du zu mir bist
而我也都知道
Und ich weiß es auch
很想大聲的說我很想念
Ich möchte laut sagen, dass ich dich sehr vermisse
原來在我身邊
Du bist direkt neben mir, wie sich herausstellt
卻一直沒發現
Ich habe es aber die ganze Zeit nicht bemerkt
在一起的畫面 瞬間勝過永遠
Der Gedanke, zusammen zu sein, übertrifft die Ewigkeit im Nu
會陪在你身邊
Ich werde an deiner Seite sein
會實現在這個季節
Träume werden in dieser Jahreszeit wahr
我看著你看著 原來你在我身邊 喔耶
Ich sehe dich an, sehe dich an, wie sich herausstellt, bist du direkt neben mir, oh yeah
在太陽下我們等了好久的車
In der Sonne haben wir lange auf den Bus gewartet, hey
讓時間拉長了影子 哦耶
Die Zeit hat unsere Schatten verlängert, oh yeah
也許我們一直是很好的朋友
Vielleicht waren wir immer sehr gute Freunde, yeah
你也是這樣想嗎
Denkst du das auch?
常常不知所措的想
Oft weiß ich nicht, was ich denken soll
好想跟你好好說話
Ich möchte so gerne richtig mit dir reden
我們的世界可能有時差
Unsere Welten haben vielleicht eine Zeitverschiebung
真的感受你對我好
Ich spüre wirklich, wie gut du zu mir bist
而我也都知道
Und ich weiß es auch
很想大聲的說我很想念
Ich möchte laut sagen, dass ich dich sehr vermisse
原來在我身邊
Du bist direkt neben mir, wie sich herausstellt
卻一直沒發現
Ich habe es aber die ganze Zeit nicht bemerkt
在一起的畫面 瞬間勝過永遠
Der Gedanke, zusammen zu sein, übertrifft die Ewigkeit im Nu
會陪在你身邊
Ich werde an deiner Seite sein
會實現在這個季節
Träume werden in dieser Jahreszeit wahr
我看著你看著 原來你在我身邊
Ich sehe dich an, sehe dich an, wie sich herausstellt, bist du direkt neben mir
啊哈哈耶
Ahaha yeah
啊哈喔耶
Aha oh yeah
嗚嗚 嗚呼嗚
Uhu uhu uhuhu
原來在我身邊
Du bist direkt neben mir, wie sich herausstellt
卻一直沒發現
Ich habe es aber die ganze Zeit nicht bemerkt
在一起的畫面 瞬間勝過永遠
Der Gedanke, zusammen zu sein, übertrifft die Ewigkeit im Nu, ah
(你 原來在我身邊)
(Du bist direkt neben mir, wie sich herausstellt)
(我 卻一直沒發現)
(Ich habe es aber die ganze Zeit nicht bemerkt)
(想 在一起的畫面) 瞬間勝過永遠
(Der Gedanke, zusammen zu sein) übertrifft die Ewigkeit im Nu
會陪在你身邊(會陪在你身邊)
Ich werde an deiner Seite sein (werde an deiner Seite sein)
夢(會實現在) 會實現在這個季節
Träume (werden wahr) werden in dieser Jahreszeit wahr
我看著你看著 原來你在我身邊
Ich sehe dich an, sehe dich an, wie sich herausstellt, bist du direkt neben mir
你在我身邊
Du bist an meiner Seite, yeah
在我身邊
An meiner Seite, uh





Writer(s): Shang De Lin, Hong Ren Xiao


Attention! Feel free to leave feedback.