Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mom, You Still Cook the Best
Mama, dein Essen ist das Beste
媽,你煮的尚好吃
Mama,
dein
Essen
ist
das
Beste
媽,你煮好的時陣
我著要出門
Mama,
wenn
du
kochst,
muss
ich
oft
raus
你總是會叫我至少扒一嘴
才來出門
Du
sagst
immer,
ich
soll
wenigstens
einen
Bissen
essen
我總以為我是咧打拼事業
Ich
dachte,
ich
kämpfe
für
meine
Karriere
煞忘記牽你的手
是啥咪感覺
und
vergaß,
wie
sich
deine
Hand
anfühlt
媽,你咁會懷疑我
是不是不孝順
Mama,
fragst
du
dich,
ob
ich
undankbar
bin?
風景
我有多想要帶你去看
So
viele
Orte,
die
ich
dir
zeigen
möchte
為著不讓人看衰
現在我想要甲你講
一句話
Damit
niemand
mich
verachtet,
will
ich
dir
heute
sagen
媽,
你煮的尚好吃
Mama,
dein
Essen
ist
das
Beste
不是我
不愛吃
Nicht,
dass
ich
es
nicht
mag
乎阮了解
人生的
甘甜苦澀
Es
lehrte
mich
das
Leben,
süß
und
bitter
乎你傷心
不知幾擺
Wie
oft
habe
ich
dich
traurig
gemacht?
媽,
你煮的尚好吃
Mama,
dein
Essen
ist
das
Beste
外面煮的
沒你的一半
Draußen
schmeckt
nichts
so
gut
世界變安怎
不會改變的鹹淡
Egal,
wie
die
Welt
sich
ändert
– dein
Geschmack
bleibt
感謝有你的疼痛
Danke
für
deine
Liebe
媽,你咁會懷疑我
是不是不孝順
Mama,
fragst
du
dich,
ob
ich
undankbar
bin?
你甲阮捏阿捏
捏啊捏
不管日頭赤呀呀
Du
kümmerst
dich
um
mich,
egal
wie
heiß
die
Sonne
brennt
為著不讓人笑虧
漸漸打壞關係
Aus
Angst
vor
Spott
wurde
unsere
Beziehung
schlecht
現在我想要甲你講
我心內的話
Jetzt
will
ich
dir
sagen,
was
ich
fühle
你漸漸老
我漸漸大
Du
wirst
älter,
ich
wachse
你漸漸老
我漸漸大
Du
wirst
älter,
ich
wachse
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.