Lyrics and translation 蕭閎仁 - 神探伽利略
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
她背著我躲在一秒鐘底限
Ты
прячешься
от
меня
за
пределом
секунды,
紫色眼線
紅色雙眼
Фиолетовая
подводка,
красные
глаза.
拋開過去成見和她坦誠相見
Отбрось
прошлые
обиды
и
встреться
со
мной
лицом
к
лицу,
狼狽躲在我心中的神探伽利略
Детектив
Галилей,
скрывающийся
в
моем
сердце.
嘴唇太艷
眼神狂野
Слишком
яркие
губы,
безумный
взгляд,
手指又不知在誰胸膛繞著圈圈
Твои
пальцы
снова
обвивают
чью-то
грудь.
蒐集眼淚
線索齊全
Собираю
слезы,
улики
собраны,
一張一張碎片散落心裡面
Осколки
воспоминаний
разбросаны
в
моем
сердце.
好
誰詭辯
被我定罪
Хорошо,
кто
бы
ни
хитрил,
я
вынесу
приговор,
眨眼容不下最礙眼的灰
В
мгновение
ока
не
останется
и
следа
от
этой
лжи.
妳
用假面
索然無味
Ты
прячешься
за
маской,
такая
безвкусная,
伽利略最後王牌等著你自縛作繭
Последний
туз
Галилея
ждет,
чтобы
ты
сама
себя
запутала.
從蕩婦卡門一直那潘金蓮
От
распутной
Кармен
до
самой
Пан
Цзиньлянь,
左手是花
右手是劍
В
левой
руке
цветок,
в
правой
меч,
帶刺的玫瑰鮮豔紅色的紅酒杯
Колючая
роза,
алый
бокал
красного
вина,
貪婪無情的受害著倒在她面前
Жадная
и
бессердечная
жертва
лежит
у
ее
ног.
嘴唇太艷
眼神狂野
Слишком
яркие
губы,
безумный
взгляд,
手指又不知在誰胸膛繞著圈圈
Твои
пальцы
снова
обвивают
чью-то
грудь.
蒐集眼淚
線索齊全
Собираю
слезы,
улики
собраны,
一張一張碎片散落心裡面
Осколки
воспоминаний
разбросаны
в
моем
сердце.
好
誰詭辯
被我定罪
Хорошо,
кто
бы
ни
хитрил,
я
вынесу
приговор,
眨眼容不下最礙眼的灰
В
мгновение
ока
не
останется
и
следа
от
этой
лжи.
妳
用假面
索然無味
Ты
прячешься
за
маской,
такая
безвкусная,
伽利略最後王牌等著你自縛作繭
Последний
туз
Галилея
ждет,
чтобы
ты
сама
себя
запутала.
伽利略最後王牌等著你自縛作繭
Последний
туз
Галилея
ждет,
чтобы
ты
сама
себя
запутала.
好
誰詭辯
被我定罪
Хорошо,
кто
бы
ни
хитрил,
я
вынесу
приговор,
眨眼容不下最礙眼的灰
В
мгновение
ока
не
останется
и
следа
от
этой
лжи.
妳
用假面
索然無味
Ты
прячешься
за
маской,
такая
безвкусная,
伽利略最後王牌等著你自縛作繭
Последний
туз
Галилея
ждет,
чтобы
ты
сама
себя
запутала.
伽利略最後王牌等著你自縛作繭
Последний
туз
Галилея
ждет,
чтобы
ты
сама
себя
запутала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jian Ning Chen, Si Han Chen
Attention! Feel free to leave feedback.