Lyrics and translation Joker Xue - 變廢為寶
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
變廢為寶
Превратить в сокровище
有一天我会长出翅膀
Что
однажды
у
меня
вырастут
крылья,
遨游在浩瀚宇宙的海洋
И
я
буду
парить
в
бескрайнем
океане
космоса.
不用氧
只靠光
Без
кислорода,
лишь
на
одном
свету.
世界上不会再有争吵
Что
в
мире
больше
не
будет
ссор.
等到世间万物睡个好觉
Когда
всё
в
мире
крепко
уснёт,
燕子在浪里奔跑
Ласточки
будут
бегать
по
волнам,
大人们都在傻笑
Взрослые
будут
беззаботно
смеяться,
温度也刚刚好
И
температура
будет
в
самый
раз.
你把我变废为宝
Ты
превратишь
меня
в
сокровище.
等到我们都释怀不少
Когда
у
нас
обоих
на
душе
станет
легче,
有一天我们有个收场
Что
однажды
у
нас
будет
финал.
先去趟所有没去的地方
Мы
отправимся
во
все
места,
где
ещё
не
были,
看蓝雨
看极光
Посмотрим
на
голубой
дождь
и
северное
сияние.
有一天人们开始和好
Что
однажды
люди
начнут
мириться.
不用再确认万物都睡着
И
не
нужно
будет
больше
убеждаться,
что
всё
вокруг
спит,
才能给你拥抱
Чтобы
обнять
тебя.
你会拽着我逃跑
Ты
утянешь
меня
с
собой,
你先长出了羽毛
Перья
первыми
вырастут
у
тебя,
成为我的困扰
И
это
станет
моей
проблемой.
你把我变废为宝
Ты
превратишь
меня
в
сокровище.
等到我们都释怀不少
Когда
у
нас
обоих
на
душе
станет
легче,
你把我变废为宝
Ты
превратишь
меня
в
сокровище.
反正还是次千了百了
Всё
равно
мы
сто
раз
закончим
и
начнём
сначала,
就别重归于好
Так
что
давай
не
будем
мириться.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Zhi Qian Xue, Cha Cha
Album
變廢為寶
date of release
17-07-2021
Attention! Feel free to leave feedback.