不知不覺 -
薛凱琪
translation in Russian
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
不知不覺
我不知不覺
慢慢喜歡你
Незаметно,
я
сама
не
заметила,
как
полюбила
тебя.
從一開始發現
你堅強帶一點孩子氣
С
самого
начала
я
увидела,
что
ты
сильный,
но
в
то
же
время
немного
по-детски
непосредственный.
從一開始看你外表
到現在你內在美麗
Сначала
меня
привлекала
твоя
внешность,
а
теперь
я
вижу
красоту
твоей
души.
忽冷忽熱
你忽冷忽熱
那個是真正的你
То
холоден,
то
горяч,
ты
такой
непредсказуемый
– какой
же
ты
настоящий?
雖然你的號碼都已經在我的手機裡
Хотя
твой
номер
уже
давно
у
меня
в
телефоне,
害怕這問題會影響到我們一開始的友誼
Я
боюсь,
что
этот
вопрос
разрушит
нашу
дружбу.
But
I
Don't
Wanna
Be
Lonely
But
I
Don't
Wanna
Be
Lonely
不求甚麼
只求快樂
(簡單的快樂)
Мне
не
нужно
многого,
только
быть
счастливой
(просто
счастливой).
你今晚是否也會感覺到
一點點寂寞
Может
быть,
ты
тоже
чувствуешь
себя
немного
одиноким
этим
вечером?
Oh
I
Don't
Wanna
Be
Lonely
Oh
I
Don't
Wanna
Be
Lonely
不求甚麼
只求快樂
(簡單的快樂)
Мне
не
нужно
многого,
только
быть
счастливой
(просто
счастливой).
你今晚是否也會感覺到
一點點寂寞
Может
быть,
ты
тоже
чувствуешь
себя
немного
одиноким
этим
вечером?
可我不太願意看著時光流去
Я
не
хочу
просто
смотреть,
как
уходит
время,
我卻沒有勇氣說喜歡你
Но
у
меня
не
хватает
смелости
сказать,
что
ты
мне
нравишься.
和你一起
I
Never
Will
Be...
Рядом
с
тобой
I
Never
Will
Be...
I'll
Never.Never
Be
Lonely
I'll
Never.Never
Be
Lonely
But
I
Don't
Wanna
Be
Lonely
But
I
Don't
Wanna
Be
Lonely
不求甚麼
只求快樂
(簡單的快樂)
Мне
не
нужно
многого,
только
быть
счастливой
(просто
счастливой).
你今晚是否也會感覺到
一點點寂寞
Может
быть,
ты
тоже
чувствуешь
себя
немного
одиноким
этим
вечером?
Oh
I
Don't
Wanna
Be
Lonely
Oh
I
Don't
Wanna
Be
Lonely
不求甚麼
只求快樂
(簡單的快樂)
Мне
не
нужно
многого,
только
быть
счастливой
(просто
счастливой).
你今晚是否也會感覺到
一點點寂寞
Может
быть,
ты
тоже
чувствуешь
себя
немного
одиноким
этим
вечером?
你今晚是否也會感覺到
一點點寂寞
Может
быть,
ты
тоже
чувствуешь
себя
немного
одиноким
этим
вечером?
不知不覺
我不知不覺
慢慢喜歡你
Незаметно,
я
сама
не
заметила,
как
полюбила
тебя.
從一開始發現
你堅強帶一點孩子氣
С
самого
начала
я
увидела,
что
ты
сильный,
но
в
то
же
время
немного
по-детски
непосредственный.
從一開始看你外表
到現在你內在美麗
Сначала
меня
привлекала
твоя
внешность,
а
теперь
я
вижу
красоту
твоей
души.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jaycee Fang Zu Ming
Album
F Best
date of release
12-06-2007
Attention! Feel free to leave feedback.